有奖纠错
| 划词

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有都能接受顺从丈夫或者遭受虐

评价该例句:好评差评指正

Muchas veces han sido víctimas de maltrato o de abuso sexual en la infancia.

她们通常在童年时期遭受过身体暴力或性暴力。

评价该例句:好评差评指正

Los actos de violencia, como las palizas o las palizas reiteradas se consideran maltrato físico.

暴力为,例如毒打或经常性毒打被归类为身体虐

评价该例句:好评差评指正

Se necesita con urgencia una legislación para prevenir el maltrato de personas vulnerables en las clínicas y los orfanatos.

必须紧急制定立法,防止诊所和孤儿院对弱势人群进

评价该例句:好评差评指正

El reclamante presentó declaraciones de testigos que daban fe de su detención y maltrato por soldados iraquíes.

索赔人提供了证人证词来证明他被伊拉克士兵拘留和拷打。

评价该例句:好评差评指正

Los niños que no tienen familia son vulnerables a las peores formas del maltrato y el abuso.

无家可归孩子们面临遭受最恶劣形式虐和蹂躏危险。

评价该例句:好评差评指正

El maltrato de las mujeres en algunos ámbitos también se origina en la creencia en la superioridad masculina.

一些地区存在为也根源于大男子主义。

评价该例句:好评差评指正

En los tres primeros meses del segundo semestre del año, se registraron unas 1.000 actuaciones relativas a maltrato físico.

当年下半年前三个月里,大约登记了1 000起关于身体虐诉讼案件。

评价该例句:好评差评指正

El maltrato físico continuado o el maltrato muy doloroso se sancionan con una multa o hasta cinco años de cárcel.

连续身体虐或造成巨大痛苦将被处以罚金或判处五年以下监禁。

评价该例句:好评差评指正

El maltrato a las mujeres en el Afganistán está profundamente arraigado, por lo que se necesitan esfuerzos decididos para eliminarlo.

阿富汗虐做法根深蒂固,需要坚定不移地努力才能消除。

评价该例句:好评差评指正

La amenaza (artículo 120), el maltrato físico (artículo 121) y la tortura (artículo 122) son tipificados como actos de violencia.

威胁(第120节)、身体虐(第121节)和酷刑(第122节)被归类为暴力为。

评价该例句:好评差评指正

El Embajador del Estado Parte lo visitó ese mismo día, inmediatamente después de la madre, y no observó ningún signo de maltrato.

缔约国大使就在当天紧接着申诉人母亲探望了申诉人,大使没有发现任何遭到虐迹象。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que los dos árbitros y el cadí son invariablemente varones, el maltrato se considera tan sólo desde una perspectiva masculina.

请注意,两名仲裁员和卡迪一律是男性,仅从男性视角去审视虐为。

评价该例句:好评差评指正

La situación en las cárceles es desastrosa: son frecuentes los casos de tortura, violación y maltrato, y las condiciones de vida son infernales.

酷刑、强奸、虐和地狱般生活条件很常见。

评价该例句:好评差评指正

Las personas entrevistadas se quejaron de actos de discriminación o maltrato de los que habían sido víctimas en manos de las autoridades de Eritrea.

这些人在面谈中控诉说,在厄立特里亚当局手中受到歧视和/或者虐

评价该例句:好评差评指正

Una mujer pobre sin empleo se ve atrapada en un matrimonio injusto y sometida a maltrato físico u obligada a trabajar gratuitamente en una fábrica.

没有工作贫困要么陷入不公正婚姻中,遭受身体虐,要么被迫在工厂从事无报酬工作。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar aquí que, en caso de separación, los árbitros tienen autoridad ilimitada para evaluar el maltrato, puesto que su decisión no necesita estar fundamentada.

这里我们注意到,在分居情况下,仲裁员有权对虐为做出评判,他们裁决无需证明。

评价该例句:好评差评指正

Al Comité le preocupa la falta de información acerca del abuso, la explotación y el maltrato de menores en el Estado Parte (arts. 23 y 24).

(14) 委员会关注是缺少缔约国内关于欺凌、剥削和虐儿童方面资料(第二十三和二十四条)。

评价该例句:好评差评指正

Las obligadas a prostituirse corren un elevado riesgo de maltrato físico y mental y de contraer enfermedades de transmisión sexual, además de comprometer, como es lógico, su futuro.

被迫卖淫者冒着身心遭受虐、感染性传播疾病风险,显然也是前途未卜。

评价该例句:好评差评指正

Israel continúa con la detención y encarcelamiento ilegal en sus prisiones de miles de palestinos, muchos de los cuales fueron duramente hostigados, sometidos a maltratos físicos e incluso torturados.

以色列继续将数以千计巴勒斯坦人拘留或关押在监狱中,其中许多人受到严重折磨,身体上,甚至是严刑拷打。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


meridiano, merídiem, meridional, merienda, meriñaque, merindad, merinero, merino, meristema, méritallo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube选合辑

Daniela es diseñadora gráfica y padece de maltrato laboral.

达尼埃拉是一位图画设计师,饱受职场欺凌之苦。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Un narcisista nunca reconocerá al maltrato que te infligen.

自恋者永远不会承认他对你施加待。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Los casos que llaman la atención son los de maltrato a los animales de compañía.

那些引起关注事情都是那些待宠

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Pero no es una mujer desconocida la que está sufriendo maltrato.

但是,这个正受不好待遇女孩并不是不认识人。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Creo que este tipo de comercio o tradición es una forma de maltrato animal.

认为这种贸易或传统是一种待。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Creo que ese tipo de comercio o tradición es una forma de maltrato animal.

认为这种贸易或传统是一种待。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Si las vacas y los cerdos poseen la misma sintiencia ¿por qué no nos indigna su maltrato?

如果奶牛和猪也有一样痛觉,为什么没有人指责待?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Harto del hambre y los maltratos, Lázaro decide abandonar al ciego, no sin antes tomar venganza.

受够了饥饿和待,拉撒路决定离开这个瞎子,但是在此之前他要进行报仇。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Cómo deseaba yo que apareciera Don Quijote con su flaco Rocinante a salvarlas de los golpes y del maltrato.

多么渴望堂吉诃德能够和他那瘦骨嶙峋罗西南特一起现身,从殴打和待中将她解救出来。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

" Ella" es una canción muy especial, porque habla del maltrato físico y psicológico, pero de una manera optimista y positiva.

《Ella》是一首很特别歌,因为它谈到了身体和心理待,但是是以一种乐观积极方式。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No era la primera vez que le pegaba ya que usaba  el maltrato físico constantemente.

这已经不是他第一次打他了,因为他经常对他进行身体待。

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

Eso supone granjas masificadas, maltrato de animales, contaminación de aguas, emisiones de CO2.

这意味着过度拥挤农场、、水污染、二氧化碳排放。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Sufrió maltrato y abusos por parte de sus amos.

他遭受了主人待和待。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Son independientes económicamente, lo que les permite huir del maltrato o de una mala relación con más facilidad.

在经济上独立,这使他更容易摆脱待或不良关系。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Lo más importante es que los narcisistas intentarán justificar su manipulación y maltrato hacia ti diciendo que solo lo hacen por amor o con las mejores intenciones hacia ti.

最重要是,自恋者会试图为他对你待进行辩护,说他只是出于爱或是为了你好。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

La clave para disminuir la sobrepoblación de animales, así como el maltrato que de ello deriva, es la regulación de la cría y venta, sumado al registro y a la esterilización.

减少过剩,以及引起问题关键是赡养以及售卖规范化,即需要登记和节育。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Debido a esos prejuicios, las personas trans suelen recibir acoso y maltrato en las escuelas, negación de oportunidades de trabajo e incluso violencia física y hasta la muerte.

由于这些偏见, 跨性别者经常在学校受到欺凌和待,被剥夺工作机会, 甚至遭受身体暴力甚至死亡。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

El Refugio es una asociación sin ánimo de lucro y lo que hace es denunciar el abandono, rescatar animales abandonados y luego también campañas para intentar mover conciencias y que no haya maltrato.

“庇护所”是一个非盈利性机构,任务是消除弃养,救助被弃养,还会举办活,改变人观念,消除待。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ahora imagínate que, al verte al espejo, la imagen que te devuelve no refleja quién eres y, aún más, la gente a tu alrededor insiste en que no eres quien tú sabes que eres y eso se traduce en burlas y maltrato.

现在想象一下, 当您照镜子时,回到您身边图像并不能反映出您是谁,而且您周围人甚至坚持认为您不是您认识那个人, 这转化为嘲笑和待。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español

La has escuchado, quiero reiterar que aquí no hacemos apología el maltrato animal.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


merlo, merlón, merluza, merma, mermar, mermelada, mermitano, mermitergato, mermitógino, mero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接