有奖纠错
| 划词

1.El exceso de calor causa detrimento a la mercancía.

1.天气太热对有所损坏.

评价该例句:好评差评指正

2.El arriero transportaba sus mercancías sobre una recua de mulas.

2.赶脚的人用骡子群来运

评价该例句:好评差评指正

3.El chófer llevó la mercancía al puerto en el camión.

3.司机用卡车把运至港口。

评价该例句:好评差评指正

4.No podemos almacenar su mercancía gratis.

4.我们没办法免费储存您的

评价该例句:好评差评指正

5.El muelle está abarrotado de mercancías.

5.码头上堆满了

评价该例句:好评差评指正

6.El sábado es cuando más gente viene a la tienda de mercancías.

6.周六是人们去商店最多的时候

评价该例句:好评差评指正

7.Empaqueta la mercancía para su expedición.

7.你包好以便签发。

评价该例句:好评差评指正

8.Ello ha ralentizado considerablemente el paso de mercancías por el cruce22.

8.这就大大减慢了境点的速度。

评价该例句:好评差评指正

9.Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

9.第122-169节授权海关边界务局没收并处置任何非法进口

评价该例句:好评差评指正

10.No se permitirá el libre traslado de mercancías entre Gaza y la Ribera Occidental.

10.将不会获许从加沙自由运往西岸,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

11.¿Quién los protegerá y llevará ante la justicia a los consumidores de estas mercancías vivientes?

11.谁能保护他们,将这一活的消费者绳之以法?

评价该例句:好评差评指正

12.Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.

12.放行之后,查验的名单必须提交内政部

评价该例句:好评差评指正

13.Estas mercancías están bajo la custodia directa del capitán o comandante del buque o aeronave.

13.这种是特别放在船主/主管人的直接守护之下。

评价该例句:好评差评指正

14.La mercancía defectuosa será devuelta.

14.有毛病的可以退还。

评价该例句:好评差评指正

15.Salió ese mismo día a las 22.26 rumbo a Benghazi (Libia) después de descargar su mercancía pesada.

15.该飞机卸下重载后,于当日22时26分飞往利比亚班加西。

评价该例句:好评差评指正

16.La compañía cuenta con un sistema automatizado para el control del envío y la recepción de mercancía.

16.公司拥有自动化系统来控制发送和接收

评价该例句:好评差评指正

17.No se descarta la incautación de las mercancías o de los medios de transporte o distribución.

17.不排除没收及/或运输、运送工具。

评价该例句:好评差评指正

18.La venta y el transporte de las mercancías requieren la obtención de licencias para cada operación.

18.销售和运输的每一次作业都必须获得许可。

评价该例句:好评差评指正

19.Las mercancías ingresarán en Gaza a través de Kerem Shalom, donde convergen Israel, Egipto y Gaza.

19.以色列、埃及和加沙边界交汇地凯雷姆沙洛姆进入加沙。

评价该例句:好评差评指正

20.Siendo así, se considera que la entrega de las mercancías tiene lugar a bordo del buque.

20.因此,的交付被视为在船舶上进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


epididimotomia, epidiorita, epidota, epidotización, epifanía, epifaringe, epifilia, epifilo, epífisis, epifisitis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

1.Pues, ¿Pueden entregarnos las mercancías a tiempo?

那么,可以及时给我们发货吗?

「商务西班牙语900句」评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

2.Ahora todavía no hemos recibido las mercancías.

现在我们仍然没有收到货物

「商务西班牙语900句」评价该例句:好评差评指正
海上大

3.Durante unos instantes observó cómo éstas comprobaban la mercancía y discutían con los tenderos.

纳索性停下来看热闹,他想见识一下城里是怎么做买卖的。

「海上大」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Se prohíben importar mercancías desde Marruecos.

禁止从摩洛哥进口货物

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

5.Su nombre está asociado a la raíz latina " merx" que significa mercancía.

他的名字与拉丁词根 " merx" 有关,意为商品

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

6.El dinero mercancía que más se extendió fue el oro y otros metales.

更为广泛使用的货币商品是金子和其他金属。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译

7.Se prohíbe estrictamente llevar mercancías prohibidas a China, como armas de fuego, municiones, drogas, etc.

严禁携武器,弹药,毒品等违禁品出入境。

「西汉初级口译程」评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

8.225. Les aseguramos que estas mercancías no sufrirán ningún daño durante el transporte.

我向您们保证这些货物在运输中不会遭受任何损害。

「商务西班牙语900句」评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

9.Pero aún más importante, el intercambio de mercancías y de conocimiento ha generado nuevas ideas.

更为重要的是,商品和知识交流来了观念创新。

「中西同传:国家主席习近平演讲」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.Los que sobrevivieron fueron deshumanizados y tratados como mercancía.

那些幸存下来的,被当作商品对待机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

11.Flotaban entre la mercancía dispersa, como a diez metros de distancia.

他们在货物中间漂浮着,离我有十米左右的距离。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

12.Los traficantes de drogas buscan rutas marítimas menos vigiladas para introducir su mercancía en Europa.

毒贩寻找戒备较少的海上路线将他们的商品运入欧洲。机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
El hilo

13.Eso es lo que le da como la capacidad de cargar toda esa mercancía.

这就是它能够运输所有商品的原因机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

14.Las cajas de mercancías habían desaparecido y la balsa bailaba de un lado a otro, batida por las olas.

那些货箱都已经不见了,在波浪冲击下,筏子团团乱转。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
海上大

15.Después ya distribuirían la mercancía por los correspondientes almacenes y, si el tiempo lo seguía permitiendo, volverían a cargar los mercantes.

接下来的货物批发就是盘商的事情了,除大力士们还有多出来的时间,他们才会回港口搬运货物。

「海上大」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

16.Que fue convertir un derecho constitucional, el de la vivienda, en una mercancía.

是什么将一项宪法权利,即住房权,变成了一种商品机翻

「Telediario2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

17.Del mundo entero se trajo mercancía a la ciudad.

商品被从全世界到这座城市。

「Spainsh for reading」评价该例句:好评差评指正
课本制作

18.Hay muchos tipos de vagones de trenes de mercancías.

货运列车车厢有多种类型。机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
课本制作

19.¿Has visto un tren de mercancías?

你见过货运火车吗?机翻

「课本制作」评价该例句:好评差评指正
El hilo

20.Pero eso se hace con pocos contenedores, para no retrasar el tráfico mundial de mercancías.

但这是用很少的集装箱完成的,以免延误全球商品运输机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


epilepsia, epiléptico, epileptiforme, epileptogénico, epilitico, epilogación, epilogal, epilogar, epilogismo, epílogo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接