有奖纠错
| 划词

En un caso, se declaró responsable a una asociación empresarial por coordinar las actividades de agricultores, molineros y fabricantes de masa de maíz para tortillas, así como al director de un programa con arreglo al cual las tortillas se vendían bajo una sola marca.

例中,行业协会负责协调农民、面粉厂和玉饼制作厂商的活动,并领导执行,根据,所有玉饼的销售都使用同品牌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一己, 一己之私, 一技之长, 一剂, 一家大小, 一间小屋, 一见如故, 一见钟情, 一箭双雕, 一角鲸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其他故

Y corrió a coger las lindas velloritas y a llenar el cesto del molinero.

说完他就跑去摘下了所有的樱花草,装满了坊主的篮子。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Hans -dijo el molinero-, te daré mi carretilla.

" ‘汉斯,’坊主说,‘我愿意把我的小推车送给你。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

Y el molinero figuró a la cabeza del duelo.

坊主代表了所有参加殡葬的亲友。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

¿Y qué fue del molinero? -dijo la rata de agua.

坊主后来怎么样了?”河鼠

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El molinero es muy bruto y es feo, pero tiene una mujer muy guapa.

这个房工很粗鲁长得也很丑,但她有个漂亮的老婆。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

Era el molinero con un gran saco de harina a su espalda.

坊主,他背上背了一大袋面粉。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

Querido Hans -gritó el molinero-, me aflige un gran pesar, mi chico se ha caído de una escalera, hiriéndose.

“亲爱的汉斯。”坊主呼道;“我遇到大麻烦了,我的儿子从楼梯上摔下来,摔伤了。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¿Cómo has pasado el invierno? -preguntó el molinero.

" ‘整个冬天你都过得好吗?’坊主又开口道。"

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

¿Has tapado el boquete del techo, pequeño Hans? -gritó el molinero con tono alegre.

“你把屋顶上的洞补好了吗,小汉斯?”坊主乐不可支地高声道。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Además, en invierno, encontrábase muy solo, porque el molinero no iba nunca a verle durante aquella estación.

在冬天的日子里,他觉得特别的孤单,因为这时坊主从来不会去看望他。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

El molinero estaba en el umbral con una linterna en una mano y un grueso garrote en la otra.

原来门外的人坊主,他一只手提着一个马灯,另一只手拿着一根大拐杖。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故节选

El pequeño Hans tenía muchos amigos, pero el más allegado a él era el gran Hugo, el molinero.

“小汉斯有许多朋友,但最忠实的朋友只有坊主大休。

评价该例句:好评差评指正
儿童故

Cuando el pobre molinero murió, sólo les pudo dejar a sus hijos su molino, su burro y su gato.

他去世的时候,留给孩子们的只有坊、一头驴和一只猫。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

¡Oh, ya las tendrás! -dijo el molinero-; pero habrás de tomarte más trabajo.

“啊,你也会有的!”坊主说:“你过你必须得更努力才行。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Este libro trata sobre la historia de un molinero (la persona que trabaja en un molino) del siglo XIX en España.

这本书讲了一个房工的故(一个在模仿工作的人),故发生在19世纪的西班牙。

评价该例句:好评差评指正
儿童故

El rey, al ver tantas riquezas del Marqués de Carabás, decidió casar a su hija con el hijo menor del molinero.

国王见卡拉巴斯侯爵坐拥如此财富,决定把女儿嫁给这位粉匠的小儿子。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

¡Pardiez! -replicó el molinero-; creí que en consideración a que te he dado mi carretilla no te negarías a complacerme.

“天哪!”坊主回答说:“但我认为我给了你我的小推车,你不应该拒绝帮助我。”

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¡Una tabla! -exclamó el molinero-. ¡Muy bien! Eso es precisamente lo que necesito para la techumbre de mi granero.

" ‘一块木板!’坊主说,‘对了,我正好想要一块木板来修补我的仓顶。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故

Lo siento muchísimo -respondió el molinero-, pero es mi linterna nueva y sería una gran pérdida que le ocurriese algo.

“很抱歉。”坊主回答说,但我的马灯新的,如果他发生了什么题,对我的损失很大。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Era yo su mejor amigo -decía el molinero-; justo es que ocupe el sitio de honor.

" ‘既然我他最好的朋友,’坊主说,‘那么就应该让我站最好的位置。’

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


一蹶不振, 一看二帮, 一刻千金, 一刻钟, 一孔之见, 一口, 一口答应, 一口断定, 一口否认, 一口回绝,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接