有奖纠错
| 划词

Por lo tanto, no es sorprendente que las mujeres sean víctimas de violencias multiformes.

因此妇女成为各暴力的受害者就不令吃惊了。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica también está de acuerdo en que la asistencia humanitaria y la ayuda a la rehabilitación que ha de proporcionarse a ciertos países y regiones deben ser multiformes y encuadrarse dentro de la colaboración entre todas las partes afectadas para que mejoren las perspectivas de desarrollo sostenible a largo plazo de los países y regiones afectados.

牙买加也承认,向个别国家和区提供的道主义援助和重建援助应该是多的,并且要想改善有关国家和区可持续发展的前景的话,应该将援助纳入所有有关各方相互合作的框架之内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上方宝剑, 上房, 上访, 上坟, 上风, 上峰, 上腹部, 上告, 上工, 上供,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

分岔的花园

Esas personas eran Albert y yo, secretos, atareados y multiformes en otras dimensiones de tiempo. Alcé los ojos y la tenue pesadilla se disipó.

些人是艾伯特和我,隐蔽在时间的他维度之中,忙忙碌碌,形形色色。我再抬起眼睛时,魇似的薄雾消散了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上呼吸道, 上火, 上级, 上级的, 上家, 上尖儿, 上江, 上将, 上浆, 上交,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接