有奖纠错
| 划词

El abuelo llamó a su nieto para comer.

爷爷叫子吃饭了。

评价该例句:好评差评指正

La abuela le narraba a sus nietos cuentos antes de dormir.

奶奶在临睡前给女们讲故事。

评价该例句:好评差评指正

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

高兴地即将回到几个身边,他们一直在等回家。

评价该例句:好评差评指正

Tiene preferencia por el nieto mayor.

他偏爱长

评价该例句:好评差评指正

Con ese pretexto se negaron permisos a hijos y nietos de los propietarios.

土地拥有人几个儿子和子都因为被视作“远亲”而遭拒绝。

评价该例句:好评差评指正

El niño es mi nieto. Yo me ocuparé de que no sea un estorbo

那孩子是确保他不会成为麻烦

评价该例句:好评差评指正

Ha llegado la hora de actuar, en aras del bienestar de nuestros hijos y nuestros nietos.

为了们子子福祉,现在就履诺言吧。

评价该例句:好评差评指正

Se entiende por hijo al hijo varón, a la hija mujer y al nieto o nieta de un hijo.

子女是指儿子、女儿或祖

评价该例句:好评差评指正

Hasta el día de hoy siguen padeciendo no sólo los testigos involuntarios de esas explosiones, sino también sus hijos y nietos.

他们不仅是这些试爆非自愿,他们和他们今天仍在忍受这些后果。

评价该例句:好评差评指正

Es una cuestión de solidaridad, no sólo entre los pueblos, las naciones y los continentes, sino para con nuestros hijos y nietos.

各国人民、各国家和各大陆必须共襄盛举,不仅如此,这也与休戚相关。

评价该例句:好评差评指正

La porción que corresponde al marido es la mitad de los bienes si no queda un hijo o un nieto de un hijo.

如果没有儿子或祖,丈夫继承一半份额。

评价该例句:好评差评指正

La porción que corresponde al marido es una cuarta parte de los bienes si queda un hijo o un nieto de un hijo.

如果有儿子或祖,丈夫继承四分之一。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir trabajando de consuno para aliviar el sufrimiento, difundir la libertad y sentar las bases de una paz duradera para nuestros hijos y nuestros nietos.

们必须继续努力减轻苦难,积极传播自由,并为后代奠定持久和平基础。

评价该例句:好评差评指正

La porción de los bienes que le corresponde es una cuarta parte si el difunto marido no deja un hijo o un nieto de un hijo.

如果她死去丈夫无子无,她继承四分之一份额。

评价该例句:好评差评指正

La madre hereda una sexta parte con el hijo o el nieto de un hijo o con ambos, o aún con más herederos si hubiere hermanos.

如果有儿子或祖,或既有儿子也有祖,或有多个儿子或祖,母亲继承六分之一份额。

评价该例句:好评差评指正

Dos o más hermanas consanguíneas: heredan las dos terceras partes cuando no quedan hermanas que sean herederas en línea directa, ni nietos de un hijo, hermanos consanguíneos de ellos, padre o abuelo.

两个或多个同父异母姐妹:如果没有亲姐妹、祖、同父异母兄弟、父亲或祖父,继承三分之二。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a nuestros vecinos, y en especial a los palestinos, a que se sumen a nosotros para hacer que el difícil lugar en el que vivimos sea un lugar mejor para nuestros hijos y nietos.

们呼吁邻国,特别是巴勒斯坦人,和们一道为们生活于其中艰难社区建成一个更好地方。

评价该例句:好评差评指正

Si logramos trabajar de consuno, podremos transformar nuestra parcela de tierra, tan querida para ambos pueblos, para que, de una tierra de contención, pase a ser una tierra de paz para nuestros hijos y nietos.

如果们能够成功地共同开展努力,们就能够将们两个民族所珍视们这块土地从一个纷争场所转变成一片们子子享有和平土地。

评价该例句:好评差评指正

Dos o más nietas de un hijo también reciben las dos terceras partes de los bienes si no quedan dos mujeres que sean herederas en línea directa ni un nieto de un hijo que tenga el mismo grado de parentesco que ellas.

如果没有两位女性血亲继承人,并且没有与其处于同一序列,那么两个或多个祖女也继承三分之二。

评价该例句:好评差评指正

La porción de la viuda es una octava parte si el difunto marido deja un hijo o un nieto de un hijo, siempre que el hijo sea uno de los herederos, sin que importe si su madre es esa misma esposa u otra.

如果她死去丈夫有儿子、祖或女儿,无论该子女是由她所生还是由其他妻子所生,只要该子女是继承人,她就可以继承八分之一份额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zahorí, zahoriar, zahorra, zahuate, zahurda, zahúrda, zaibatsu, zaida, zaino, zainoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Doña Ángela, no querrá dejar a su nieto sin padre.

安吉拉夫人 你是不会希望你的孙子没有父亲吧。

评价该例句:好评差评指正
历史

A su muerte el imperio se acabaría dividiendo entre sus nietos.

在他死后,帝国最终被他的孙子了。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Raul, Hugo, Lucía, Borja y Estela son los nietos de Paco y Pepa.

Raul, Hugo, Lucía, Borja 和Estela是Paco和Pepa的孙子孙女

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Antes de llamarte por tu nombre, te nombra a todos los nietos primero.

叫你名字之前,会先叫上所有的外孙的名字。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si tienen un nieto que es horrible, no le mientan .

如果你有一个很丑的外孙,不要骗他。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

Pues es el nieto, el nieto de doña Lupe, mi vecina.

嗯他是璐佩女士的孙子,我的那个邻居。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

Sí, un hijo y un nieto, Néstor.

“有的,一个儿子,还有个孙子,奈斯托。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero el nieto de él, sí.

但他的孙子能上船。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pues su nieto las verá despegar.

“您的孙子就能船起程。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este año lo dedicó a su esposo Pedro Hernández y a su nieto Orlando Pérez.

今年是为了迎接她的丈夫佩德罗·埃尔南德斯和她的孙子奥兰多·佩雷斯。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Oye, mi nieto, dice Jenaro que él compra todo por internet ya.

哎,孙子,赫纳罗他现在都在网上买东西。

评价该例句:好评差评指正
广告学西语

Y ahora quiero que en mi sitio favorito esté mi nieto favorito.

但现在我想让我最喜欢的孙子坐我最喜欢的位置。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Dolores regresa de un viaje a China y les trae a sus cinco nietos muchos regalos.

多洛雷斯从中国的旅行回来了,她给五个孙子带了很多礼物。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

" Buenos días, doctor. Soy Néstor Requena. Sí, exacto, el nieto de la Sra. Requena."

“早上好,医生。我是奈斯托尔·雷盖那。是的,就是雷盖那女士的孙子。”

评价该例句:好评差评指正
广告学西语

¿Es este país donde quieres vivir, donde tus hijos, sobrinos y nietos crecen con miedo?

这就是你想要居住的国家吗?在这里,你的孩子,侄子和孙子满怀恐惧地成长?

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Le gustó de inmediato, porque tenía los mismos bucles de serafín de su nieto menor.

她马上就喜欢上了这孩子,因为他有着跟她的小孙子一样的六翼天使般的卷发。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Mi nieto viajará a bordo de una de esas naves?

“他能上船?!”

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小

Desde ayer. Trabajo para el Sr. Requena, el nieto de doña Lupe.

“从昨天。雷盖那先生委托我进行调查,就是璐佩女士的孙子。”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Es su nieto, madre. Si no lo hace por mí, hágalo por él.

是你的孙子啊 妈妈 就算你不为我 也要为他想想啊。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se lo dije, le dije: esto se lo contarás a tus nietos... Les contarás... ¡que venciste a Harry Potter!

我对你,塞德里克,将来你有东西可以对你的孙子了,那就是你打败了哈利·波特!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zancajiento, zancajo, zancajoso, zancarrón, zanco, zancón, zancudo, zandía, zanfonia, zanfonía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接