La Unión Europea es una organización grande.
欧盟是个很大。
Colaboró conmigo en la organización del colegio.
他与我合作筹办这所学校。
Siempre hay mucha vida en nuestra organización.
我们里总是有许多活动。
Se aparta de la organización en la empresa.
他脱离了公司。
Una organización denunció dos casos de crucifixión.
有一个报告了两起钉死在十字架上杀人案件。
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会不同形态。
Kazajstán coopera estrechamente con numerosas organizaciones internacionales.
哈萨克坦同许多国际密切合作。
Se formularon algunas recomendaciones para fortalecer la organización.
为加强本提出了若干建议。
Algunas Partes mencionaron la organización del proceso intergubernamental.
一些缔约方提到了政府间问题。
Unión Internacional de Organizaciones de Investigación Forestal (IUFRO).
国际林业研究联合会(国际林研联)。
Por otra parte, seguirá acreditando a nuevas organizaciones.
委员会将继续认可新。
El tercer desafío es la organización de las elecciones.
第三个挑战是选举。
También desempeñado un papel fundamental muchas organizaciones no gubernamentales.
许多非政府也发挥了重要作用。
Alentó a todas las organizaciones a continuar sus actividades.
它鼓励所有这些继续做这些工作。
Los documentos están siendo elaborados asimismo por otras organizaciones internacionales.
此类文件也正由其他国际制定。
El Presidente entiende que el Comité desea acreditar a estas organizaciones.
他认为委员会会希望认可这些参加委员会资格。
El camino queda abierto para la organización de las elecciones.
因此,选举道路是畅通。
El orador acogió favorablemente la organización de un diálogo constructivo.
他欢迎开展建设性对话。
Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la Secretaría.
加强秘书处非政府科。
También serviría para reforzar las alianzas que existían entre dichas organizaciones.
会议还会加强各之间已有伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos escondimos de la organización un tiempo, hasta que llegamos a la escuela primaria.
我们一直在躲避组织的追杀,直到上小学。
Estamos dentro de una organización que hay cámaras ahí de todo.
我们来到了一个有摄像头的地方。
¡Agradecemos a Kate del Castillo y a la organización Animal Heroes su colaboración!
让我们一起感谢Kate del Castillo以及动物保护组织的筹备!
Acataré cualquier decisión que tome la organización.
我听从组织的安排。”
La organización Resources Development Administration regresará para ser los villanos.
源开发管理局(RDA)将作为反派回归。
¿Hay algún tipo de organización? Bueno. Pues hacemos lo que podemos.
是否有组织? 嗯。我们尽我们所能。
Y hemos visto cómo la organización estaba mal hecha desde el principio.
我觉得一开始排队秩序就很差。
–Bueno, cuanto más lejos llegábamos en nuestra organización, tanta más gente encontrábamos con la sensación de tener menos poder.
“喔,是样的,我们发现,越是组织的内层,就越缺乏活力。
Por esta razón, muchas organizaciones anticoloniales e instituciones indígenas prefieren el término " Abya Yala" .
因此,许多反殖民组织和土著机构更喜欢“Abya Yala”一词。
Tú eso no lo sabías cuando intentaste matarme, claro, pero tu organización ha desperdiciado un asesino.
当然,些你在杀我的时候一定道,ETO白白浪费了一个优秀杀手。”
Se apoyará el sano desarrollo de las organizaciones sociales, la ayuda humanitaria, el voluntariado y las causas filantrópicas.
支持社会组织、人道救助、志愿服务、慈善事业等健康发展。
Quiero empezar estas palabras valorando los esfuerzos realizados, en la organización, de esta Novena Cumbre de las Américas.
我想把我的发言从对评估第九届美洲峰会的努力筹备开始。
El líder tiene el reconocimiento y el respeto de los miembros del equipo, tiene carisma y capacidad de organización.
领导者被组员认可并尊重,具有个人魅力和组织能力。
De ahí que organizaciones como el Observatorio de Ceuta y Melilla han estado pidiendo medidas contundentes al gobierno español.
因此,休达和梅利利亚观察站等组织一直在呼吁西班牙政府采取有力措施。
Esa es la clase de presión de los compañeros que lucha contra el cambio en cualquier organización.
就是我所说的同事之间的相互影响力。种影响力通常会阻碍机构中发生的变化。”
Sin embargo, detrás de su organización territorial parecen esconderse prácticas coloniales.
然而,其领土组织的背后似乎隐藏着殖民主义的做法。
¿Qué posibilidades abrimos en las organizaciones?
我们在组织中开启了哪些可能性?
Unicode es una organización sin ánimo de lucro que se encarga de estandarizar los caracteres a nivel internacional.
Unicode是一个非营利性组织,负责全球范围内的文字标准化。
Aquella dirigente de nacionalidad filipina llevaba al mando de la organización desde antes del estallido de la crisis.
她是菲律宾贡献给世界的美女政治家,也是在个职位上危机前后跨越两个时代的一位。
¿Qué estamos haciendo las organizaciones para revertir esa situación?
组织正在采取哪些措施来扭转种情况?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释