El centro deportivo estaba abierto al público.
体育馆对外开放。
Siempre se siente disminuido delante del público.
他在大家面前总是觉得渺小。
Al fin se animó a cantar ante el público.
他终于鼓起勇气给大家唱一支歌。
Un numeroso público concurrió a la fiesta.
许多群众参加会。
El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.
Scioli省长当众发表一次演讲。
Los insultos del público enturbiaron un concierto magnífico.
观众们无理为毁这场美妙演唱会。
El honorable funcionario público jamás aceptó un soborno.
这位敬人民公仆从来没受过贿赂。
Repartía los fondos públicos a los más necesitados.
她将公共基金分发给最需要人。
En lugares públicos se han tomado medidas sanitarias.
公共场所已经采取保健措施。
El público vitoreó cuando se metió el primer gol.
进第一个球之后观众呼起来。
Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.
掌声是观众满意表示.
Ante tanto público ,sintió tal embarazo que no pudo articular palabra.
面对这么多公众,他感到很窘迫连话都讲不出。
La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共养老保险制度性危在旦夕。
Los exámenes son gratuitos en los centros de salud públicos.
这两种检查在公共保健系统下属免费检查。
Estos componentes están orientados hacia el público y no hacia el personal.
这些组成部分是面向公众,而不是面向工作人员。
Catedrático de Derecho Internacional Público de la Universidad Carlos III de Madrid.
马德里卡洛斯三世大学国际公法教授。
En adelante, debería divulgar esa información periódicamente y comunicarla al público.
缔约国今后应当定期公布这类资料,以供公众查阅。
Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.
被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必要法律援助。
A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.
为提高公众认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题信息。
Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.
首先,我觉得把公职和私人事情混在一起是不太道德。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bueno, el público espera y su baño también.
好 大家都在等着 记得给它洗澡啊。
Su talento ya era disfrutado por el público.
他才华已经为公众所喜爱。
Pasamos de un modelo totalmente público a uno totalmente privado.
我们从一个完全公开模式变成了一个完全私人模式。
Alicia, ¿no vas a contárselo a tu hermana antes de hacerlo público?
艾丽西亚 你不打算在公布之前 先告诉你姐姐吗?
Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
有要让年轻一代走近弗拉戈。
Sí. -Sí son también necesarias para acercar al público joven al flamenco.
是。 —有要让年轻一代走近弗拉戈。
Los jugadores aplauden y se despiden del público desde el centro del campo.
球员们鼓掌,在球场中众告别。
¡Antes de dar principio a tus maravillosos ejercicios, saluda cortésmente al respetable público!
在表演以前,先对在座诸位尊贵众,骑士们,女士们,小朋友们行个礼吧!”
Cuando yo la vi como público sentí como que estaba reviviendo una memoria.
在我作为众看这个故事时,我感到仿佛一段记忆重新苏生了。
Sabemos de su imagen, de sus relaciones, lo que ellos han querido mostrar al público.
我们知道她形象,她关系,他们公众展示东西。
Evitar o escapar de entornos muy públicos.
回避非常公开场合或者从中逃跑。
Dos de sus personajes calaron realmente en el público.
她两个角色相当吸引公众读者。
Una vez arriba, saludaba al público haciendo una suave reverencia con la cabeza.
当她抵达顶点时,就会微微点头众人示好。
Pero cuidado, las casetas no son bares públicos.
但是要注意,这些棚屋不是公共酒吧。
Hay un aparcamiento público cerca de la plaza.
在广场附近有一个公共停车场。
Estaba abierto al público, pero a esa hora de la noche los únicos observadores eran ellos.
公众开放,但现在是深夜,除了科学家们外,看人也没几个。
Tengo 40 años. Estoy casada y tengo dos hijos y soy contador público.
我40岁了。我已经结婚并且育有两个孩子。我是注册会计师。
Tendrá que pasar por un centro público, como una universidad.
应该会去一个公共机构,比如大学。
Cuando el partido acaba, el público se va del estadio.
当比赛结束时,众离开球场。
¿Cómo están tocando el balón? ¿Cómo está disfrutando el público?
球怎幺踢? 怎幺让大伙尽兴?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释