有奖纠错
| 划词

Los participantes en esa Conferencia reconocieron la necesidad de establecer un mecanismo de consultas panafricano por conducto de esta Conferencia, en la esfera de la información y la seguridad.

者确认有必要通过非洲情报和安全局在情报和安全领域建立泛非商机构。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes en la reunión constataron la necesidad de establecer un mecanismo panafricano de consultas y de creación de sinergias, mediante dicho Comité, en la esfera de la información y la seguridad.

者确认,必须通过情报和安全委员建立一种机制,以便在情报和安全领域展开全非洲范商和同行动。

评价该例句:好评差评指正

Para esta acción es fundamental un fuerte apoyo político y financiero de la comunidad internacional a las organizaciones panafricanas y regionales, en particular a la Unión Africana y al Banco Africano de Desarrollo, y a iniciativas como la Nueva Alianza para el Desarrollo de África (NEPAD) y el Mecanismo de examen entre los propios africanos.

国际社对泛非区域组织、特别是非洲联盟和非洲开发银行坚定政治和财政支持,以及非洲发展新伙伴关系和非洲同侪审议机制等主动行动,对这种伙伴关系至关重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


号子, , 耗费, 耗竭, 耗尽, 耗尽的, 耗尽了的, 耗能, 耗散, 耗时的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Despertad

La Unión Africana dio inicio a un proyecto panafricano en el 2007 cuyo objetivo es detener el avance del desierto con una muralla vegetal.

2007年,为了​漠化,非​联盟​在​非​各​地​发起​一​场​植​树​造​一​道“绿​墙”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浩气, 浩如烟海, 浩叹, , 呵斥, 呵喝, 呵护, 呵气, 呵欠, 呵责,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接