Explicó cuál fue su participación en los sucesos.
他了在那些事件里面他都干了些什么.
Es imposible hacer esto sin la participación de otros camaradas.
没有他同志参加, 要做这件事情是不可能的。
Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.
由于这场事故,我不得不中断我的时装表演。
Le sorprendió mucho mi participación en aquella competición.
他对于我参加那个比赛感到很吃惊。
Malawi considera muy importante la participación juvenil.
马拉维非常视青年参与。
Hemos ampliado gradualmente nuestra participación en este proceso vital.
我们逐渐扩大了我们在这一至关要进程中的参与。
No se logrará nada para la juventud sin su participación.
没有青年人的参与,就不能为青年人办成任何事。
Está claro que necesitamos una mayor participación del sector privado.
显然,我们需要私营部门的进一步参与。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治的问题值得一提。
En consecuencia, la Comisión no puede excluir su participación en combate.
因此,委员会不能排除他们参与战斗的可能性。
Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.
必须确保各个级别上都有妇女任职。
Esas actividades evidentemente están abiertas a la participación de otras organizaciones.
这些他组织显然也可开展。
Ampliar la participación política debe ser una de las máximas prioridades.
加强政治参与应该是最高优先事项。
Para facilitar esa participación, se han identificado tres niveles de experiencia.
为了促进此种参与,已经发现三种经验可以利用。
Al hacer hincapié en la participación nacional, debemos observar dos cuestiones.
在强调国家自主权时,我们应指出两点。
La auténtica responsabilidad local significa la participación de toda la población.
地方所有权意味着全体人民的参与。
El Foro también proporcionó vías para la participación de las comunidades indígenas.
论坛还为土著社区的参与提供了机会。
También se procurará aumentar la participación de las empresarias en esos intercambios.
还将努力增加女企业家对这种交流的参与。
Otro aspecto importante en la ejecución es la participación de la comunidad.
执行的另一个要方面是社区的参与。
Esas conferencias contarán con la participación de jueces de la región correspondiente.
这些会议将从相应地区法官的参与中获益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este experimento mundial no puede continuar sin su participación.
这一世界性实验没有他们是不能。
Es frecuente que los comercios regalen pequeñas participaciones a sus clientes.
那些零售商也会经常给顾客送一些小彩票。
Hay una participación del sujeto, una participación de la persona de la que hablamos.
其中有主体,有我们所谈论人。
Ahora más que nunca es necesario que los jóvenes tengan una participación activa.
现在,年轻人比以往任何时候都更需要积极到决策中。
Es decir, si compro un décimo, doy una participación de cinco euros a mi hermano.
也就是说,如果我买了一张十分之一彩票,我会把五欧元份额分给我哥哥。
En la escuela, destacó por su participación en el periódico escolar.
在学校里,海明威就因校报崭头角。
Es más democracia, más participación, lo que propongo para terminar con la violencia.
我提议通过更多民主、更多来结束暴力。
Hasta el silencio y la no participación en las redes era señal de disidencia.
在网上沉默或不声讨均视作异见者。
A cambio de esto, me ofrecían una participación equitativa en la adquisición de los esclavos, sin costo alguno.
他们提出,我不必拿出任何资本,但回来后带回黑奴我,一起均分。
Ya hemos terminado la prueba. Muchas gracias por su participación en el examen y que tenga un buen día.
我们对话结束了。很感谢您这次考试,祝您今天愉快。
La vida exige mucha participación y el futuro es algo raro, sin definir.
生活需要很多,未来是奇怪、不确定。
El proyecto ha contado con la participación de investigadores y agricultores del país.
该项目得到了该国研究人员和农民。
Agradecemos al laboratorio de restauración ecológica de la UNAM su participación en este video.
我们感谢墨西哥国立自治大学生态恢复实验室本视频。
António Guterres felicita al pueblo estadounidense por su activa participación en el proceso democrático.
安东尼奥·古特雷斯祝贺美国人民积极民主进程。
De hecho, es uno de los sectores con menor participación femenina.
事实上,这是女性度最低行业之一。
Votó el 69% del electorado, la participación más baja en una primaria presidencial.
69%选民投票, 这是总统初选中最低投票率。
Completaremos el mecanismo de inversión y financiación mercadizada y apoyaremos la participación de las empresas no públicas en pie de igualdad.
健全市场化投融资机制,支持民营企业平等。
Ejemplo, cuando llegado el turno el jugador dice " Paso" , perdiendo así su participación en ese turno.
例如,当回合到来时, 玩家说“通过”,从失去对该回合。
Pero, sí cuenta con la participación de millones de personas y organizaciones para crear conciencia sobre los diversos problemas medioambientales.
但是,它确实涉及数百万人和组织来提高对各种环境问题认识。
En los plebiscitos hubo distintos resultados, aunque algunos partidos políticos han boicoteado la participación debido a que no eran vinculantes.
公民投票结果不同,尽管一些政党抵制, 因为公民投票不具有约束力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释