有奖纠错
| 划词

Los residuos y partículas del depurador deberán ser eliminados fuera de la instalación.

将需要在场址外对产生于清洗器的残留和微粒进行处置。

评价该例句:好评差评指正

También albergan otros animales que se alimentan de partículas en suspensión, como crinoideos, estrellas cesta y esponjas.

这些生境生活着大量的岩鱼(鲈鲉)、虾和其他甲壳动,还生活着其他食悬浮体固着动,例如海百合、筐鱼和海绵。

评价该例句:好评差评指正

Se envían las partículas para análisis mediante espectroscopía alfa, beta y gamma, junto con técnicas de espectroscopía de masa.

采集到的颗粒用α光谱仪、β光谱仪和γ光谱仪,并采用质谱技术,进行分析。

评价该例句:好评差评指正

En estos casos se puede aplicar la trituración para reducir los componentes de los desechos a partículas de un diámetro determinado.

在此种情形中,可采用切碎办法把废组分减少到规定的直径。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros ejemplos cabe citar los mercados del óxido de nitrógeno, créditos por la regeneración de zonas pantanosas, partículas y compuestos volcánicos volátiles.

其他例子还有氮的氧化、减轻湿地负担记分、微粒质和挥发性有机化合市场。

评价该例句:好评差评指正

Más recientemente, la comunidad científica ha procurado desarrollar técnicas fiables que documenten el transporte a larga distancia de ozono, partículas y contaminantes orgánicos persistentes.

最近,科直在致力于开发强有力的技术记录臭氧、颗粒和持续性有机的长途迁移。

评价该例句:好评差评指正

Los procesos de producción de los complejos de armas generan en cierto grado efluentes y emisiones que pueden ser sólidos, líquidos, gaseosos y en forma de partícula.

个武器综合设施的生产过程在某种程度上产生水和排放,这些水和排放可以是固体、液体、气体或颗粒性的。

评价该例句:好评差评指正

No existe en la Federación un sistema único de detección de indicadores básicos de la contaminación del aire, ni del dióxido de sulfuro o las partículas en suspensión.

在联邦内,没有硫磺二氧化或漂浮微粒等空气基本指数的统的监测系统。

评价该例句:好评差评指正

Además, las pruebas presentadas no permiten al Grupo sacar conclusiones acerca de la naturaleza y el alcance del deterioro que pudo haber resultado del contacto con la deposición de partículas.

此外,提供的证据不能使小组就颗粒沉降接触造成的侵蚀性质和程度得出结论。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que las finas partículas que emiten los motores diésel y las plantas eléctricas presentan un considerable riesgo para la salud, al que sigue sin prestarse la debida atención.

柴油机和电厂排放的超微颗粒被认为是严重的健康风险,尚未得到充分解决。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de los resultados de un modelo de dispersión en el aire, Kuwait estima las concentraciones diarias de partículas y calcula las estimaciones de exposición ponderada por la población.

在空气传播模型得出的结果基础上,科威特对颗粒每天的浓度作出估算,并对人口加权的接触估计数进行了计算。

评价该例句:好评差评指正

Según la Organización Mundial de la Salud existen seis tipos principales de contaminantes atmosféricos: monóxido de carbono, dióxido de nitrógeno, materia particulada, dióxido de sulfuro, ozono troposférico y partículas en suspensión.

卫生组织认可六种主要的空气氧化碳、二氧化氮、颗粒、二氧化硫、对流层臭氧、悬浮颗粒

评价该例句:好评差评指正

En la Federación de Bosnia y Herzegovina no se existe un sistema único de detección y medición de los parámetros básicos de la contaminación del aire (dióxido de sulfuro y partículas en suspensión).

在波斯尼亚和黑塞哥维那共和国,没有个统的监测衡量空气(硫磺二氧化和漂浮微粒)基本参数的系统。

评价该例句:好评差评指正

Según Kuwait, los resultados de la evaluación de riesgos indican que el número de muertes causadas por la exposición a partículas procedentes de los incendios de los pozos de petróleo varían de 0 a 116.

科威特认为,危险评估的结果显示,由于接触油井大火产生的颗粒而死亡的数字在0至116之间。

评价该例句:好评差评指正

Las fuentes de desecho producidas por el hombre incluyen cualquier cosa que se ponga en órbita y haya dejado de ser útil, y la mayoría de los desechos son piezas menores de 10 centímetros de diámetro o partículas diminutas.

人为碎片源包括曾放入轨道的任何不再有用的件,多数碎片是直径小于10厘米的碎块或微粒。

评价该例句:好评差评指正

En particular, pide indemnización por la pérdida de valor económico debido a 35 muertes prematuras que considera causadas por la exposición de su población a partículas en suspensión en el aire procedentes de los incendios de los pozos de petróleo.

科威特特别就35人过早死亡造成的经济损失索赔,因为科威特估计发生死亡的原因是人口接触了自油井大火并由空气传播的颗粒

评价该例句:好评差评指正

Según el Irán, en dicho programa se combinaron preprocesadores meteorológicos, un procesador de emisiones y modelos de dispersión y deposición para calcular las concentraciones de contaminantes primarios e investigar la deposición de partículas (hollín y sulfatos) en la cuenca iraní.

伊朗表示,空气建模方案结合了气象预处理器、排放处理器以及扩散/沉降模型,用以计算主要的浓度以及调查沉降在伊朗盆地的颗粒(烟尘和硫)。

评价该例句:好评差评指正

A fin de cuantificar las partículas y el zooplancton en la columna de agua, ya se han utilizado con éxito dispositivos submarinos de grabación de vídeo, contadores ópticos de plancton y sistemas de grabación de imágenes y evaluación de partículas por imagen sombreada.

水下视频剖面仪、光浮游生记录仪和造影成像颗粒剖面评价记录仪系统均已成功用于对水柱中的颗粒质和浮游动进行量化。

评价该例句:好评差评指正

El Irán presentó pruebas para demostrar que los derrames de petróleo produjeron mareas negras en una vasta zona del golfo Pérsico y que los incendios de los pozos de petróleo dieron lugar a que se depositaran partículas en grandes extensiones de tierra y mar.

伊朗提供了证据,其目的是显示石油溢出造成波斯湾大面积地区存在浮油,并且油井大火造成陆地和海洋大面积地区存在微粒沉降。

评价该例句:好评差评指正

Existen soluciones técnicas como filtros y aeroseparadores de partículas instalados a nivel de plantas, pero su utilización requiere determinación política en razón de que los costos adicionales de instalación y funcionamiento del equipo deben ser sufragados por los clientes y las empresas de servicios.

可设法在工厂级采用过滤器和洗涤器等技术手段解决这问题,但要有效使用这些手段,便需要首先从政治上作出决断,其原因是, 因安排和操作这些设备所造成的额外费用必须由消费者和城市公用事业单位承担。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陪伴的, 陪伴者, 陪衬, 陪嫁, 陪审, 陪审团, 陪审员, 陪同, 陪同参观, 陪同人员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

En cierto modo, su deseo de ver una partícula... hacía que esa partícula se manifestara.

在某种意义上, 是她对看到一个基本粒子期望......导致了这个粒子出现。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Podrías simplemente tener esa partícula moviéndose por sí sola en el espacio vacío.

你可以只让那个粒子在空空间里自己运动。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el nivel b2 , también tenemos la partícula " ojalá" pero podemos usarla con pretérito imperfecto de subjuntivo.

在B2级别中,我也有变词" ojalá" ,但是我其和虚拟式过去未完成时一起使用。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero ¿no es el fotón una partícula de luz, y no de fuerza?

但光子是光粒子,是力粒子吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El Sol está continuamente emitiendo partículas, en una corriente de energía conocida como viento solar.

太阳在连续能量波中,即太阳风暴中,断地放射粒子。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El número es mayor que el total de partículas que existen en el universo.

该数字大于宇宙中存在粒子总数。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

¡Por eso los fotones son partículas que median la fuerza electromagnética Y partículas propiamente dichas por sí solas!

这就是为什么光子是介于电磁力和粒子本身粒子!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ejemplos de esto incluyen la gran mancha roja de Júpiter, formaciones de nubes y partículas de polvo interestelar.

这方面例子包括大红斑、云形成和际尘埃。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Hay tantas partículas que el platillo no podría aterrizar sin ser golpeado por alguna de ellas.

由于这些粒子太多,飞船无法在被撞情况下降落。”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

De tal forma que si la partícula se desintegra, la botella con veneno se rompe y el gato muere.

如果粒子衰变了,装有毒气瓶子就被打碎,猫就死亡。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando se acumulan muchas de estas partículas, estas chocan con el aire y emiten energía en forma de luz.

当这种粒子越聚越多,就和空气碰撞,以光形式释放能量。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Profesor Zog: No estamos seguros. Parecen ser partículas de metal que se mueven por todas partes.

“我确定。像是在到处移动金属物质。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Katherine y Peter habían reunido allí sus volúmenes favoritos, textos que iban de la física de partículas al antiguo misticismo.

凯瑟琳和彼得都在这儿存放他最 喜欢资料, 内容涉及从粒子物理学到古代神秘主义每一个问题。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Su padrino halló por fin dos días después, sin la menor partícula de carne, el esqueleto cubierto de ropa de Benincasa.

两天后,贝宁卡萨教父终于找到了,贝宁卡萨骨架。骨架上只裹着衣服,没有一片肉。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero las partículas son muy, muy, muy pequeñas.

但颗粒非常非常非常小。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pues tiene un campo electromagnético llamado Cinturón de Van Allen, cargado de partículas de alta energía capturadas del viento solar.

地球有一个叫做范艾伦带电磁场,携带有从太阳风中捕获高能量粒子。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Por eso, al tocar una partícula con una onda que tiene mucha energía, se altera.

因此,当你用具有大量能量波接触粒子时,它就发生改变。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Todavía es más extraño al fijarnos en las dos partículas.

当我观察这两个粒子时,情况就更奇怪了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Otras son partículas muy rápidas y cargadas que usualmente no podrían escapar debido al campo magnético de la Tierra.

还有一些是速度非常快带电粒子,因为地球磁场原因,通常无法逃脱。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

También soy alérgico al polvo, esas pequeñas partículas que están en las superficies.

我还对灰尘过敏,即表面上小颗粒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赔本, 赔不是, 赔偿, 赔偿金, 赔偿物, 赔款, 赔礼, 赔钱, 赔笑, 赔罪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接