Unos 60 pasantes de 24 países participaron en este programa en el curso de los cuatro años.
在四年中,共有60名来自24个国家的实习生参加了该方案。
En cuanto a la capacitación de pasantes, la distribución geográfica se tiene debidamente en cuenta al seleccionarlos, sin dejar por ello de aprovechar plenamente las posibilidades existentes, con independencia de la nacionalidad.
关于实习生的培训,在挑选实习生时,将适当考虑到地域分配问题,同时,无论实习生来自哪个国家,都将充分利用现有的各种能性。
En cuanto a la capacitación de pasantes, la distribución geográfica se tiene debidamente en cuenta al seleccionarlos, sin dejar por ello de aprovechar plenamente las posibilidades existentes, con independencia de la nacionalidad.
关于实习生的培训,在挑选实习生时,将适当考虑到地域分配问题,同时,无论实习生来自哪个国家,都将充分利用现有的各种能性。
La Federación tiene en Nueva York una representante a tiempo completo y pasantes esporádicas que asisten durante un año a las sesiones o reuniones pertinentes del Consejo, las comisiones o los comités y participan en los debates correspondientes.
在纽约,联合会派驻全职代表并在一年之中不时派遣实习生,出席和参加经社理事会各委员会的会。
Mediante actividades como seminarios y conferencias, el programa de intercambio de pasantes y actividades académicas, como los grupos de investigación jurídica y las competiciones de juicios simulados, nuestros miembros amplían sus conocimientos sobre otras culturas y adquieren experiencia jurídica.
通过研讨会及会、学生培训交流项目以及学术活动,如法律研究团体和模拟法庭竞赛等活动,我们的成员获得了广泛的文化知识和法律经验。
No obstante, como la secretaría carece de fondos para contribuir a sufragar los gastos de viaje o de otra índole de los pasantes, éstos tienen que ser patrocinados por alguna organización, universidad u organismo oficial, o correr con sus propios gastos.
不过由于秘书处没有资金协助实习生支付其旅费或其他费用,所以实习生必须由一个组织、大学或政府机构赞助,或自筹资金支付费用。
En síntesis, el uso de los servicios de contratistas independientes y en algunos casos de pasantes puede haber aliviado los problemas a corto plazo, pero la suspensión ha producido retrasos en la producción y a menudo el incumplimiento de los plazos.
总的来说,虽然使用个别的订约承办人,并在有些情况下使用见习人员能短期减轻问题,停止征聘造成生产的延误,往往不能赶上截止日期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。