有奖纠错
| 划词

En las Naciones Unidas nunca debemos considerar que nuestro papel es paternalista o didáctico.

我们联合国决不能认为,我们家长式说教。

评价该例句:好评差评指正

En sus informes combinados, el Estado parte ha utilizado un lenguaje muy paternalista para referirse a las mujeres romaníes.

在本次合并定期报告中,克罗地亚使非常傲慢语言描述罗姆妇

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos armados y el creciente fundamentalismo religioso exacerban esta dinámica, que afecta sobre todo a las mujeres marginadas, en particular las viudas, las mujeres indígenas y las mujeres de grupos minoritarios, que, con frecuencia, están expuestas a la violencia de agentes, ya sea estatales o no estatales, paternalistas o misóginos.

武装冲突和日益严重宗教原教旨主义更加剧了这一情况,而受影响最处于社会边缘地位,包括寡妇、土著妇和少数民族妇,她们经常面临父系嫌忌妇国家非国家行为者实施暴力行为危险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rolo, ROM, Roma, romadizarse, romadizo, romaico, romana, romanador, romanar, romanato,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接