La viabilidad del sistema público de pensiones españoles está en entredicho.
西班牙公共老保险制度的可行性危在旦夕。
La misma establece las condiciones para obtener una pensión.
它规定了领的条件。
Al cumplir 60 años, la persona automáticamente recibe la pensión correspondiente a personas solteras.
一旦年满60周岁,他或她即自动领单身公民老。
Las mujeres cobran las pensiones de viudedad mientras no se vuelvan a casar.
妇女有权享有已故丈夫的抚,除非她们再婚。
En Japón hay muchas pensiones.
日本有很多膳宿公寓。
Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.
发生职业危险后长辈应得到的。
Pensión por Viudez por Riesgo de Trabajo.
于职业危险而丧偶者的。
Pensión por Orfandad por Riesgo de Trabajo.
于职业危险而成为孤儿的。
Pensión por Invalidez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划在伤残情况下应支付的。
Pensión por Viudez del ramo de Invalidez y Vida.
根据伤残和人寿保险计划应支付的丧偶者。
No pueden heredarse las pensiones no desembolsadas por muerte del pensionista.
使用者死后,尚未支付的无法继承。
Pensión por Cesantía en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和老计划提供的高龄中断就业老。
Pensión por Incapacidad Permanente Parcial o Total por Riesgo de Trabajo.
于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的。
Pensión por Vejez en el ramo de Retiro, Cesantía y Vejez.
根据退休、高龄中断就业和老计划提供的老。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对和银行业的监督已加强。
Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.
报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领国家补助。
El proyecto de propuesta se ha distribuido a los comités de pensiones del personal.
提案草案已分发给工作人员委员会。
Sin embargo, las pensiones medias representan el 36% del salario medio en la Federación.
然而,波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内的平均额为平均工资的36%。
El IMSS otorga diversas prestaciones, tales como pensión, asistencia médica, asignaciones familiares y ayuda asistencial.
社会保障局提供了多项福利,例如老、医疗保健、家庭福利和援助。
Las pensiones de discapacidad se indician de las misma manera que todas las demás pensiones estatales.
残疾的调整方式与所有其他国家的方式一样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Buena idea. ¿Tienes el número de la pensión de Julián?
好主意,你有胡安宿舍电话吗?
Su rechazo a las pensiones de miseria después de largos años de trabajo.
他们拒绝在数年工作后只能得到微薄养老金。
Encontré por fin el lugar y vi que se trataba de una mísera pensión o casa de habitaciones.
最后我终于找到了这个地方,我看到了一个破旧小旅馆或屋子。
La casa donde estuvo la pensión seguía siendo la misma, pero nadie dio razón de María Bella.
那套公寓所在那栋楼面貌依旧,但是没有人知道美人儿玛消息。
Las personas con discapacidad se aferran a sus pensiones.
残疾人保留他们养老金。
¿Quieres reservar solo la habitación, media pensión o pensión completa?
想只预订房间、半还是?
¿Cuál es la diferencia entre media pensión y la pensión completa?
半和有什么区别?
Llegué a la pensión pasadas las ocho de la tarde, apenas me crucé con nadie por la calle.
晚上八点多我到了公寓,街上几乎一个人都没有。
Entonces, usted ya no puede moverse de la pensión en toda la madrugada, por si acaso —susurré con lentitud.
“所以,你现在整晚都不能离开公寓了,怕他万一过来,是吗?”我慢慢地说。
Porque tienen esa pensión, de sus países, que aquí en España, pues, no suele haber pensiones tan altas.
因为他们有来自自己国家养老金,在西班牙, 通常没有这么高养老金。
La media pensión incluye también el desayuno y la cena.
半食宿还包括早餐和晚餐。
Los corresponsales de los periódicos de Washington se casan siempre con viudas diez años mayores que ellos y que regentan una pensión.
华盛顿报馆记者总是找比他们年纪大十岁、开寄宿公寓寡妇太太结婚。
Pero él tendría que tener dinero guardado de su pensión de jubilado —sugerí.
" 可是他不是有退休金吗?应该有些积蓄啊?"
Estamos interesados en la media pensión, entonces, ¿se paga un depósito con antelación?
我们对半感兴趣,请问需要提前支付押金吗?
Con la pensión completa, tienes las tres comidas incluidas, desayuno, almuerzo y cena.
服务包括三餐:早餐、午餐和晚餐。
Esto será suficiente para pagar al médico y una pensión por si quieres quedarte a dormir en la ciudad.
如果想在城里过夜,这笔钱足以支付看病费用和养老金。
Descubrí entonces que aquél era el natural discurrir de las tres comidas de la pensión un día sí y otro también.
我这才发现,原来这是一天三顿饭保留节目,天天如此。
Hallé la puerta de la pensión abierta y a los huéspedes despiertos, apelotonados en el comedor.
12公寓大门敞开着,所有房客都在餐厅挤作一团。
En sintonía con los cambios de temperatura, la pensión se fue también preparando para la llegada del otoño y yo cooperé en ello.
天气慢慢转凉,公寓里也开始做迎接秋天准备,我就帮着一起做。
Pasé aquella primera Nochebuena africana en la pensión. Aunque intenté rechazar la invitación, la dueña me convenció una vez más con su vehemencia arrolladura.
我在拉鲁内塔公寓里度过了在非洲第一个平安夜。虽然一开始并不想接受邀请,但是坎德拉再次以她席卷一切热情说服了我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释