有奖纠错
| 划词

Ello determinaría que la planificación y la presupuestación fueran plurianuales.

这就需要多规划和预算编制。

评价该例句:好评差评指正

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要捐助者签订了两个多期筹资协定。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Representantes Permanentes debería mantener bajo examen los temas con mandatos plurianuales.

常驻代表委员会应经常审查那些涉及多期任务规定的议程项目。

评价该例句:好评差评指正

Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.

现在至少有125个国家通过了多国家全行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Por último, los planes de pago plurianuales deben seguir siendo voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

最后,多付款计划应仍然是自愿的,不应自动与其它措施挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Pese a todos esos problemas, Tayikistán había seguido haciendo sus pagos según el plan de pagos plurianual.

尽管存在这些问题,塔吉克斯坦继续根据其多期会费缴纳计划支付会费。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto instó a las Comoras a considerar la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方,鼓励科摩罗考虑提出多付款计划的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Un período de un año no impediría ni las solicitudes de exención ni la presentación de planes de pago plurianuales.

在一期限内,各国既无法提出无法提交多期偿付计划。

评价该例句:好评差评指正

La participación de los principales grupos en la labor del Foro fue un aspecto destacado del programa de trabajo plurianual.

主要群体参与论坛的工作,在《多工作方案》中显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Alentó además a la República Centroafricana a que, en ese contexto, presentara el plan de pagos plurianual que había anunciado anteriormente.

在这方还鼓励中非共和国考虑提出多付款计划的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión expresó su reconocimiento al Níger por el pago del segundo plazo de su plan de pagos plurianual, efectuado en 2005.

尼日尔已根据其多付款计划缴纳第二笔分期付款,委员会对此表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Alentó además a la República Centroafricana a que, en ese contexto, considerara la posibilidad de presentar un plan de pagos plurianual.

在这方还鼓励中非共和国考虑提出多付款计划的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La formulación del código voluntario, las directrices o el entendimiento internacional se integrará en el futuro programa de trabajo plurianual del Foro.

将把拟定自愿守则/指导方针/国际谅解的进程纳入论坛今后的多工作方案。

评价该例句:好评差评指正

Las instantáneas del saldo en un momento dado no reflejaban adecuadamente la imagen completa de los recursos necesarios para los proyectos plurianuales.

任何特定时刻的余额状况记录都不能正确反映多期项目之需的全貌。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados del examen de los planes de pago plurianuales por parte de la Comisión figuran en el capítulo IV de su informe.

委员会对多付款计划的审查结果见其报告第四章。

评价该例句:好评差评指正

Guinea-Bissau estaba firmemente decidida a pagar sus cuotas a las Naciones Unidas y mantendría en constante examen la cuestión de los planes de pago plurianuales.

几内亚比绍承诺支付联合国的会费,并将继续考虑多付款计划的问题。

评价该例句:好评差评指正

Los planes de pago plurianuales suponen un esfuerzo encomiable de los países que atraviesan dificultades económicas para cumplir sus obligaciones financieras con las Naciones Unidas.

支付计划表明,经济困难的国家为履行对联合国的财政义务作出了值得称道的努力。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que continuara sus esfuerzos por establecer una planificación plurianual, utilizando marcos temporales idénticos.

难民高专办同意委员会的建议:继续努力使用同一时间框架开展多规划。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General señala que la recomendación 3 no está en consonancia con las disposiciones establecidas por la Asamblea General para administrar las cuentas plurianuales.

秘书长指出,建议3不符合大会制定的关于管理多账户安排。

评价该例句:好评差评指正

El marco de financiación plurianual provee un marco amplio para la recaudación de recursos ordinarios por el UNICEF mediante la reunión anual sobre promesas de contribuciones.

期筹资框架为儿童基金会通过度认捐活动筹集经常资源提供了全框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闹剧, 闹乱子, 闹脾气, 闹情绪, 闹生产, 闹市, 闹事, 闹笑话, 闹夜, 闹意见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年6

Pido a todos los estados con medios que den un paso adelante y ofrezcan compromisos de reasentamiento sostenibles y plurianuales, dijo, para que compartan la responsabilidad de la comunidad internacional con los refugiados.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 内宾, 内部, 内部的, 内部电话联络, 内部设计, 内部通话, 内部通讯, 内层, 内衬的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接