有奖纠错
| 划词

1.Aunque parezca rudimentario, todos los equipos precisan un jugador así.

1.虽然他看上去发育不全,但是每个队都需要这样一名队员。

评价该例句:好评差评指正

2.Debería buscarse una redacción más precisa para esos dos proyectos de directriz.

2.应该为那两个准则草案找到较措辞。

评价该例句:好评差评指正

3.Yo también subrayé la importancia de brindarle al Consejo la información general precisa.

3.我也强调向安理会提交全球信息重要性

评价该例句:好评差评指正

4.El segundo ejemplo es la lucha contra el terrorismo, que precisa respuestas sin ambigüedades.

4.第二个例子是打击恐怖主问题,需要做出明无误答复。

评价该例句:好评差评指正

5.El Estado Parte debería formular y adoptar una definición más precisa de los delitos terroristas.

5.缔约国应当制定并通过对恐怖主

评价该例句:好评差评指正

6.Tu ayuda nos es precisa.

6.我们很需要帮助

评价该例句:好评差评指正

7.Muchas víctimas más precisan asistencia y protección.

7.许多其他受害者需要得到援助和保护。

评价该例句:好评差评指正

8.El Afganistán precisa un apoyo internacional constante.

8.阿富汗需要持续不断国际支持。

评价该例句:好评差评指正

9.Asimismo, se precisará asistencia humanitaria en algunas esferas.

9.此外,在某些领域中将需要人道主援助。

评价该例句:好评差评指正

10.Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.

10.这样就能够地评估新闻部总体绩效。

评价该例句:好评差评指正

11.No obstante, no pudieron proporcionar información precisa sobre los efectos.

11.但是,它们并不能说明所产生影响。

评价该例句:好评差评指正

12.Quisiera precisar algunos aspectos del criterio que hemos aplicado.

12.我想就我们态度发表一些具体意见

评价该例句:好评差评指正

13.Precisamos fomentar el crecimiento sobre la base de una mayor inversión.

13.具体而言,我们需要在增加投资基础上促进增长。

评价该例句:好评差评指正

14.Para ello precisamos de la experiencia y la confianza de ustedes.

14.为此目,我们需要你们经验和你们信任。

评价该例句:好评差评指正

15.Todos esos programas e iniciativas precisan recursos financieros y de otro tipo.

15.所有这些努力和方案需要资金和其他资源。

评价该例句:好评差评指正

16.Es precisa más atención para asegurar el empleo eficaz de la técnica.

16.需要进一步重视这一问题以保这一手段有效利用。

评价该例句:好评差评指正

17.Todos los Estados precisan la cooperación de otros para crear condiciones de seguridad.

17.每一个国家都需要其他国家合作才能使自己获得安全。

评价该例句:好评差评指正

18.Análogamente, quedaba por ver si la referencia a los "extranjeros" era suficientemente precisa.

18.此外,还需要考虑:对“外国人”一词提法是否足够

评价该例句:好评差评指正

19.Dicha cooperación incluirá dar respuesta pronta y precisa a las solicitudes de rastreo”.

19.这项合作应包括对追踪请求作出和迅速反应”。

评价该例句:好评差评指正

20.Se precisa un control más estricto de las tecnologías y los materiales nucleares.

20.需要进一步严格控制敏感核技术与核材料。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


难忘的, 难为, 难为情, 难为情的, 难闻, 难闻的, 难相处的, 难消化的, 难写, 难兄难弟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

1.Le recordó el de alguien, pero no pudo precisar el de quién.

他想起那是某人的脸,但记不清究竟是谁的。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

2.Porque no te sale fácilmente para precisa o porque es mucho más larga.

因为如果说的就无法容易说出来,或者说出来的话会非常长。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

3.No precisa erigir un laberinto, cuando el universo ya lo es.

世界本来就是迷宫,没有必要再建一座。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

4.¿Cuánto tiempo le hará falta? ¿Precisa de ayuda?

“需要多长时间?需要什么帮助?”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

5.Y segundo que la delegación precisa de formación normalmente.

其次,通常来说,需要培训被委托人。

「Youtube选合辑」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

6.Como he dicho, apenas precisa de recursos —se limitó a añadir.

我说过,几乎不消耗任何资源。”罗辑坦说。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

7.No tuve en ese instante ninguna idea precisa de lo que estaba sucediendo.

一时间,我对究竟发生了什么事没有任何概念。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

8.Muestra también de forma precisa cómo los hechos cotidianos pueden afectar profundamente la vida.

她还展示了日常事件如何深刻影响生活。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

9.La posición precisa de los dos mundos sigue siendo un misterio.

但这两个世界的位置还是秘密。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

10.Decíle, por vida tuya, que si me quiere recibir, que le traigo una ordencita que me precisa mucho.

“那就劳你驾,对他说一声,能否见我,我给他捎来了一道上面的命令,很。”

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

11.Ese número sombrío ofrecía otra imagen precisa de su presente y del futuro que les aguardaba.

这个冷酷的数字再一次使现实和未来清晰起来。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

12.Voy a precisar un lugar más seguro —dijo.

“我需要一个更安全的方。”罗辑说。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

13.Este magnífico ejército sigue en pie en formación de batalla precisa y se divide en varias fosas.

这支宏伟的军队仍保持战备姿态分布在几个坑中。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月合集

14.Por ese camino han llegado 150.000 personas desde enero, frente a 170.000 en 2014, precisó la OIM.

从1月起,通过这条途径的到达者约有15万人,而2014年时这个数字是17万,国际移民组织

「Practica Español2015年12月合集」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

15.Mis superiores me han dado permiso para compartir con usted toda la información que precise referente a mi trabajo.

上级指示,在我的工作范围内,对您无所保留。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

16.Luego, cuando los tuvo, no bebió tanto, porque no precisaba estar ebria para dormir… Pero los amantes la aburrían.

在有了那些情人以后,她就不再喝那么多的酒了,因为她不必喝醉了酒去睡觉了。但是情人使她感到厌烦。

「乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

17.Pasaron diez minutos o más antes de tener información precisa.

又过了十多分钟才有了信息

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

18.Lo que es difícil de precisar es cuándo y dónde van a aparecer estas burbujas.

很难这些气泡会在何时何出现。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish

19.Os contactaremos cuando creamos que podemos precisar de vuestra ayuda.

当我们觉得可能需要您的帮助时,我们就会联系您。机翻

「101 个简单西班牙语对话 101 Conversations in Simple Spanish」评价该例句:好评差评指正
西语文学史

20.Su poesía es sencilla, breve y precisa.

他的诗简洁、简洁、机翻

「西语文学史」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


难以估量的, 难以觉察的, 难以接近的, 难以接受的, 难以解决的问题, 难以克服的障碍, 难以控制的, 难以理解的, 难以令人相信的, 难以描绘的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接