有奖纠错
| 划词

El profuso apoyo de gobiernos, la sociedad civil, el sector privado y particulares y la rápida movilización de recursos establecieron una nueva norma para la respuesta humanitaria.

政府、民间社会、私营部门倾力相助源的迅速调道主义响应确立了一新的标准。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fuer, fuera, fuera borda, fuera de, fuera de horario, fuera de la hora punta, fuera de lugar, fuera de servicio, fuera de temporada, fueraborda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Otras muchas estrofas me leyó que también obtuvieron su aprobación y su comentario profuso.

还念了许多节诗,自赞自叹,作了大量评论。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

A la izquierda del jardín estaban las escuelas, los talleres de todo, con una población profusa de novicias y maestras de artesanías.

花园左边, 各种作坊, 那里有众多女手工艺师傅和徒弟。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

En el dormitorio, Delaura separó con una sola mirada lo que fue la profusa utilería de la abuela y los objetos nuevos de Sierva María: las muñecas vivas, las bailarinas de cuerda, las cajas de música.

在卧室里, 德劳拉一眼就分清了哪她祖母的数不清的用品, 哪西埃尔瓦·玛丽亚的新东西;活生生的洋娃娃、上弦的女舞蹈演员入八音盒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fuetazo, fuete, fuetear, fufal, fufo, fufú, fuga, fugacidad, fugada, fugar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接