有奖纠错
| 划词

Estoy pasmado de ver cómo has progresado.

你的使我感到很吃惊.

评价该例句:好评差评指正

Le sostiene su deseo de progresar.

想要的愿望在支持着他.

评价该例句:好评差评指正

El mundo progresa y el futuro es brillante.

世界在, 前途是光明的.

评价该例句:好评差评指正

Debemos aprovechar el impulso actual para progresar sobre un modelo viable.

我们必须利用目前的势头而在可行的模式上取

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es una oportunidad especial para progresar en esas esferas.

因此,是在些领域中取的一个独特的机会。

评价该例句:好评差评指正

También esperamos que se progrese en la fase de reintegración en esos países.

我们期望社会收集小武器工作,也期望些国家的重返社会阶段取新的

评价该例句:好评差评指正

Ha progresado debido a la ayuda de los compañeros y a sus propios esfuerzos.

由于大家的帮助和自己的努力,他有了

评价该例句:好评差评指正

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取了极小的

评价该例句:好评差评指正

Cada uno de nosotros debería apoyar y alentar a las partes para que progresen.

我们每个国家都应该尽力支持和鼓励双方向前迈

评价该例句:好评差评指正

Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.

虽不乏实现的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。

评价该例句:好评差评指正

Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.

我希望,我们可以在四个广泛的领域中取

评价该例句:好评差评指正

La reforma del sector forestal ha progresado lentamente.

林业部门改革工作缓慢。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda, estamos progresando mucho en las labores humanitarias.

事实上,人道主义工作就总体而言正在取重大

评价该例句:好评差评指正

Se ha progresado mucho en la erradicación de esa costumbre.

在消除种习俗的问题上已经取了长足的

评价该例句:好评差评指正

Aunque hemos logrado progresar en algunas esferas, seguimos afrontando retos graves.

虽然我们已在某些领域取,但是我们依然面临严重的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ha progresado la preparación del quinto PASR africano correspondiente a África central.

制定针对中非的第五个非洲分区域行动方案取了良好

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea reitera la necesidad de seguir progresando en ese sector.

欧盟重申需要在一部门取更大

评价该例句:好评差评指正

A menos que todas estas causas interdependientes progresen, ninguna de ellas tendrá éxito.

如果不推动所有相互依赖的事业,就会一事无成。

评价该例句:好评差评指正

También se ha progresado significativamente en la reforma del sector de la seguridad.

安全部门改革也已经取显著

评价该例句:好评差评指正

Los preparativos para el desarme y la desmovilización de los combatientes han progresado considerablemente.

解除战斗人员武装并使之复员的筹备工作已取重大

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hierbajo, hierbal, hierbatero, hierbazal, hierbecilla, hierfanta, hierocracia, hieródulo, hieroglífico, hierogliñco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级西语对话

Creo que es una excelente oportunidad para progresar en mi carrera.

认为这业生涯中晋升的绝佳机会。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿De qué manera crees que los países del norte de Centroamérica podrían progresar?

你认为中美洲北部的国家如何才能取步?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Es la sociedad toda la que debe dialogar sobre cómo no matarnos y sobre cómo progresar.

整个社会应当讨论该如何不再互相残杀,如何取步。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

La luz lo inunda todo y nos permite observar el mundo, aprender, crecer y progresar.

光充斥着一切,让们能够观察世界,学习、成长和步。

评价该例句:好评差评指正
删除频道删除资源删除

Es así como un país progresa.

国家就这样步的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para desarrollarse y progresar, el hombre ha tenido que aprovechar los recursos naturales.

人类要发步,就必须利用自然资源。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

O algo así, o va bien, va bien, estoy cansada, pero estamos progresando.

之类的,或“都很,都很很累但事情顺利”。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Si no fuera por esta opresión, las naciones indígenas habrían seguido desarrollándose y progresando.

如果不因为这种压迫,土著民族会继续发步。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Hay un dicho popular en la provincia: " Dedícate a ti mismo y progresarás" .

闽南民众常说,“爱拼才会赢”。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

La última sala corresponde a la temática “la sed es necesaria y nos hace progresar” que sirve de conclusión.

“渴必要的,它会使步”。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Aunque Darcy nunca recibió a Wickham en Pemberley, le ayudó a progresar en su carrera por consideración a Elizabeth.

虽然达西再三不肯让韦翰到彭伯里来,但看在伊丽莎白面上,他依旧帮助他找业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero la buena noticia es que estamos progresando.

消息们正在取

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Estamos motivados extrínsecamente por las recompensas para poder progresar socialmente.

为了社会步,们受到奖励的外在激励。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Un país o una sociedad dividida o enfrentada no avanza, no progresa ni resuelve bien sus problemas, no genera confianza.

一个国家或社会若出现分裂或对立,就会止步不前,不再步,无法解决问题,也不再产生信任。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Las mujeres, cuando queremos progresar, ser más libres, tendemos a imitar los comportamientos masculinos.

女人,当们想要步, 想要更自由时,们往往会模仿男性的行为。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Quizás progresar al tipo 2 no signifique expandirse hacia afuera y la humanidad es todavía demasiado inmadura para imaginar otra cosa.

或许发到二类文明并不意味着向外扩张,人类仍然不够成熟,无法想象其他事情。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Porque también es un tiempo de nuevos proyectos, de nuevas ideas y oportunidades; de iniciativas llenas de ambición por mejorar y progresar.

因为这也一个新蓝图、新思想和新机会的时代;们提出新举措,实现优化和步的雄心的时代。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Dicho de otra forma: en los próximos dos siglos, progresaremos más como humanidad que en los últimos 20.000 años.

换句话说:在接下来的两个世纪里,们作为人类的步将超过过去 20,000 年。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Y de nuevo, junto con ese rosario de recuerdos, brotaba otra serie en su mente que se refería a cómo su enfermedad había progresado y empeorado.

在一系列往事的回忆中,他又想到了那件事:他怎样生病和病情怎样恶化。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Nos lleva a progresar, a buscar nuevas estrategias para superarnos, a descubrir y aprender de nuestros errores y a buscar nuevas soluciones para mejorar.

它引导步,寻找新的策略来提升自己,发现们的错误并从中吸取教训,并寻找新的解决方案来改

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hifa, hifopodio, higa, higadilla, higadillo, hígado, higadoso, higaja, higate, high life,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接