有奖纠错
| 划词

No puede haber no proliferación sin desarme nuclear.

没有核裁军,就可能有

评价该例句:好评差评指正

Debemos impedir la proliferación de las armas nucleares.

我们必须防止核武器

评价该例句:好评差评指正

Eso contribuiría considerablemente a evitar la proliferación de armas nucleares.

这将大大促进阻止核武器的

评价该例句:好评差评指正

Es urgente racionalizar la proliferación de ONG en el país.

对于该国境内非政府组织泛滥的现象,迫切需要采取一定的明智态度。

评价该例句:好评差评指正

Adoptar procedimientos para el rápido intercambio de información relacionada con la proliferación.

采用迅速交流活动情报的程序。

评价该例句:好评差评指正

El desarme nuclear es la mejor manera de lograr la no proliferación.

核裁军是实现的最佳办法。

评价该例句:好评差评指正

Para combatir la proliferación, unámonos y establezcamos mecanismos de verificación más rigurosos.

为了消除,让我们团结一致,并且设立更加强大的核查机制。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.

我们迫切需要裁军和的措施。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, también apoyamos la Iniciativa de lucha contra la proliferación.

在这面,我们还支持防安全倡议。

评价该例句:好评差评指正

El desarme nuclear es la mejor manera de poner fin a la proliferación.

核裁军是制止的最佳办法。

评价该例句:好评差评指正

Refleja el importante papel que desempeña el OIEA en la no proliferación nuclear.

它反映了原子能机构在核面发挥的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Esas gestiones deben fortalecer las actividades multilaterales en pro de la no proliferación.

这种行动应加强面的多边行动。

评价该例句:好评差评指正

Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.

组织有关、普遍化和多边主义的讲习班与研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, se ha de poner coto a la proliferación mediante una supervisión minuciosa.

必须阻止,首要途径是认真监督。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier medida que desatienda la proliferación de ese tipo de armas sería, pues, incompleta.

因此,任何行动忽视了此类武器的,都是完整的。

评价该例句:好评差评指正

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性

评价该例句:好评差评指正

El Sudán ha participado en los acuerdos dirigidos a poner fin a la proliferación nuclear.

苏丹加入了旨在制止核的各项协定。

评价该例句:好评差评指正

Una de las mayores amenazas a la seguridad en Somalia es la proliferación de armas.

对索马里安全的最大威胁之一是武器的普及。

评价该例句:好评差评指正

Ha contribuido enormemente a la no proliferación de armas de destrucción en masa.

该条约对大规模毁灭性武器的做出了重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Turquía considera que esta medida contribuiría significativamente a la no proliferación y al desarme nucleares.

土耳其相信这一步骤将对核和裁军做出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


睡眠, 睡眠疗法, 睡眠者, 睡魔, 睡铺, 睡鼠, 睡午觉, 睡乡, 睡醒, 睡眼惺忪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

听故事记单词

Realmente llegó a estar muy desconcertado al comprobar la proliferación de tantas enseñanzas y vías espirituales.

当他在验证那些众多精神教义衍生而出的时,他才真的感觉到茫然失措。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los últimos 100 años, se ha producido una proliferación increíble de dispositivos que ayudan a escuchar lo mismo una y otra vez.

在过去的 100 年里,帮助我们单曲循环的设备激增,令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El nitrógeno usado en fertilizantes muchas veces se filtra hasta los mares: el exceso de nutrientes puede causar la proliferación de algas nocivas que perturban el ecosistema.

肥料中使用的氮经常渗入海洋:过量的营养物质会导致有害的藻华,扰乱生态系统。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

El acuerdo muestra una importante sintonía en el espacio entre dos países enfrentados por el espionaje, la guerra en Siria y la proliferación nuclear de Corea del Norte.

该协议显示了临间谍活动、叙利亚战和朝鲜核扩散的两国之间在空间上的重要和谐。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Se reproducían y se volvían adultos con tanta rapidez, que apenas daban tiempo para vender los números de la rifa. Al principio, Aureliano Segundo no advirtió las alarmantes proporciones de la proliferación.

兔子开始以异常的速度繁殖、长大,佩特娜,柯特几乎来不及卖掉彩票,开头,奥雷连诺第二没有发现令人惊讶的繁殖数量。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Fue un caso muy sonado que nunca llegó a juicio porque las farmacéuticas, presionadas por la opinión pública, y ante la rápida proliferación de la enfermedad en el continente, aceptaron renunciar a sus patentes.

并由此引发了一场备受关注的诉艾滋病在非洲迅速蔓延的严峻形势,在强大的舆论压力下,几大制药公司在开庭前宣布放弃专利权。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para la hormiga, la presencia de esa clase de seres no era nueva: sabía que estaban vivos, que frecuentaban aquella región y que su irrupción estaba estrechamente relacionada con los abismos que aparecían y desaparecían; también con la proliferación de monolitos.

这类存在褐蚁并不陌生,它道他们是活的,常常出现在这片疆域,那些出现后很快就消失的峡谷和越来越多地耸现的孤峰,都与他们有着密切的关系。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Temperaturas más bajas, la proliferación bacteriana es la tasa es menor, con lo cual siempre en nevera.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Los Estados que poseen armas nucleares deben comprometerse a no utilizarlas nunca, insistió el secretario general, al tiempo que subrayó el compromiso de las Naciones Unidas de seguir trabajando para reforzar las normas mundiales sobre desarme y no proliferación.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Comenzada en julio de este año, la Agenda exhorta a los Estados miembros a que se vuelvan a comprometer inmediatamente con la consecución de un mundo libre de armas nucleares y a reforzar las normas mundiales contra su uso y proliferación.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


顺差, 顺产, 顺畅, 顺潮流, 顺次, 顺从, 顺从的, 顺带, 顺当, 顺导,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接