有奖纠错
| 划词

Va al psicólogo porque está deprimido.

他去看理医,因为他很抑郁。

评价该例句:好评差评指正

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

委员会还对儿童青少年理医理研究人员的短缺表示关切。

评价该例句:好评差评指正

El Estado financió también un curso especial de capacitación para especialistas (psicólogos, psicoterapeutas y trabajadores sociales) encargados de prestar asistencia a esos niños.

国家还资助为专业人士——将向这些儿童提供救助的理学家、理治疗专家社会工作者——举办专门培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Está en espera de las propuestas de los especialistas, sobre todo los psicólogos, al respecto y agradecerá cualquier sugerencia útil que le proponga el Comité.

利政府正等待专家,尤其是理学家就此提出建议,并欢迎委员会提出有益建议。

评价该例句:好评差评指正

Se realizan preparativos a fin de que una oficial mujer cumpla funciones de psicóloga militar en la misión de mantenimiento de la paz en Haití.

准备派遣一名女军官,海地维行动中担任军队理医

评价该例句:好评差评指正

A todas las personas que han llamado se les ha dado orientación y apoyo, y más de la mitad han recibido asistencia de psicólogos y abogados.

向所有求助者提供了咨询帮助,其中由律师理学家提供的帮助占半数以上。

评价该例句:好评差评指正

Este deber se aplica a las personas siguientes: doctores, enfermeras, pedagogos, trabajadores sociales, oficiales de policía, psicólogos, criminólogos clínicos, personal paramédico, abogados, alumnos de instituciones religiosas o defensores rabínicos.

该职责适用于下列人员:医、护士、教师、社会工作者、警官、理学家、临床犯罪学家、医务辅助人员、律师、宗教学者犹太法学博士。

评价该例句:好评差评指正

Esto permitirá a la provincia generar y mantener una masa crítica de investigación dedicada a conocer mejor el autismo, y garantizar que haya más psicólogos profesionales en ejercicio para ayudar a los niños autistas.

这将使安能开展保持专门用于提高对孤独症的认识的量重要研究,并确保更多的执业职业理学者为孤独症患儿服务。

评价该例句:好评差评指正

El Centro de Salud IWK atiende a los jóvenes del Centro Juvenil de Nueva Escocia en Waterville mediante un equipo de salud interdisciplinario que incluye a enfermeros, psicólogos, asistentes sociales, un médico y servicios psiquiátricos.

通过一支由护士、理学者、社会工作者、医组成的跨学科医疗小组,IWK医疗中向沃特维尔NS青少年中的青少年提供医疗服务精神病方面的服务。

评价该例句:好评差评指正

Se han organizado seminarios destinados a los directores de las escuelas, los profesores y representantes de los servicios de expertos escolares (pedagogos, sociólogos y psicólogos) a los que se ha impartido formación para que adopten medidas concretas destinadas a reducir la tasa de abandono.

为校长、教师驻学校的专家服务机构代表(教师、社会学家理学家)组织了讨论会,对他们进行训练以采取具体措施降低失学率。

评价该例句:好评差评指正

En lo que se refiere a los equipos multidisciplinarios de atención para la mujer, la propuesta que plantea el proyecto de ley es de enorme importancia, ya que estos equipos estarán integrados por profesionales de distintas esferas, como médicos, psicólogos, trabajadores sociales y abogados.

关于多学科照料小组,该法案的提议非常重要,因为该小组由来自各个领域的专业人员组成,如医理学家、社会工作者律师。

评价该例句:好评差评指正

También recomienda que el Estado Parte refuerce la formación adecuada y sistemática de todos los grupos profesionales que trabajan con los niños y para ellos, en particular los agentes del orden, los maestros, el personal de salud (por ejemplo, los psicólogos y los asistentes sociales) y el personal de las instituciones de guarda.

委员会还建议缔约国对所有从事儿童工作的专业团体,特别是执法人员、教师、医务人员(例如,理学家社会工作者)以及儿童教养院的工作人员进行充分的系统的培训。

评价该例句:好评差评指正

Recomienda, asimismo, que se refuerce la formación adecuada y sistemática de todos los grupos profesionales que trabajan con los niños y para ellos, en particular jueces, abogados, fuerzas del orden, jefes tradicionales, maestros, administradores de escuelas y personal sanitario, así como psicólogos, trabajadores sociales y el personal de las instituciones dedicadas al cuidado del niño.

委员会还建议对涉及儿童问题的所有专业团体进行充分系统的培训,特别是法官、律师、执法人员、传统领袖、教师、学校领导以及医务人员,其中包括理学家社会工作者以及儿童教养院的工作人员。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión central en la reducción de la pobreza es, en su opinión, la siguiente: “¿Cuál es la aportación más importante (y rentable) para cambiar las condiciones de pobreza o, mejor aún, para ampliar las capacidades humanas?” Existe “consenso general entre economistas, psicólogos y otros científicos sociales en que la educación es quizá la aportación más importante” (Ibíd., 265).

他们认为,减少贫穷的主要问题是:“什么是对改变贫穷或不如说扩展人的能力条件的至关重要(符合成本效益的)投入?”现“经济学家、理学家其他社会学家间有一种共识,即是教育也许是最重要的投入”(同上,第265段)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


furfuráceo, furfural, furgón, furgoneta, furia, furibundo, furiente, furierismo, furierista, furiosamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

NUEVO ELE INICIAL 2

Pero tengo entendido que no llegaste a trabajar de psicóloga.

但是你并没有从事

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

¡Qué loser! La plata del gym deberías gastarla en psicólogo.

太怂了!健身房的钱你该花在

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Él me lo explicaba, mi psicólogo, como un pez que vive en un tanque de agua.

我的生他向我解释说,就像水缸里的鱼。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Enrique tiene veintinueve años y es psicólogo.

恩德里克有29岁,是学家。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Bueno, el...El psicólogo dice que puedo volver.

好吧, 那...那个生说我能回去了.

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

Pero según una investigación realizada por un psicólogo del Wellesley College, existen cuatro tipos diferentes de introvertidos.

但根据韦尔斯学院学家的一项研究,有四种类型的内向者。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Esa sensibilidad me permite ser un buen psicólogo y detectar elementos que otras personas no pueden detectar.

这种敏感性使我能够成为一名优秀的学家,能发现其他人无法发现之处。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y si no te gusta un psicólogo, pide un cambio.

如果你喜欢这个生的话,就换一位。

评价该例句:好评差评指正
艺术大师访谈集

Mis padres me llevaron a un psicólogo y tuve que llevar unos cuadernos que había escrito a mano.

我的父母我去看了生,我我亲手写的几本笔记。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El psicólogo Daniel Wann afirma que, en efecto, hay muchas similitudes.

学家丹尼尔·万恩也说看球和信教其实异曲工。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero no fue al campus, sino directo a la consulta del psicólogo.

罗辑没有回学校,开着车径直去看生。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El psicólogo se limitó a dedicarle una sonrisa magnánima.

生宽容地笑笑。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

Eso es básicamente lo que quieren decir los psicólogos cuando hablan de incoherencia o incongruencia.

也就是学家说的连贯或一致。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Argentina es el país con mayor concentración de psicólogos del mundo ya que existe uno cada 1000 habitantes.

阿根廷是全世界学家最集中的国家,其中1000人里就有一名是学家。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Emilio, su psicólogo, lo escuchó atentamente sin pronunciar palabra, hasta que le dijo que le diría una adivinanza.

他的生埃米利奥一言发,认真地听他讲述,直到他告诉尼古拉斯要给他讲一个谜语。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Veinte. Según un estudio realizado en 2012, Buenos Aires es la ciudad del mundo con más psicólogos per cápita.

二十、根据2012年的一项研究,布宜诺斯艾利斯是世界人均拥有最多生的城市。

评价该例句:好评差评指正
一分钟

Los psicólogos le llaman a esto: formación de hábitos, nosotros le llamamos " simetría en el tiempo" .

习惯形成,我们称它为 " 时间的对称性" 。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Tanto así que, con sólo seis años, mi mamá me llevó donde un psicólogo.

以至于当我六岁的时候,我的母亲我去看学家。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunos psicólogos afirman que puede ser que una carencia de autoestima lleve a la persona a chismear para sentirse superior.

部分学家认为,可能是自尊的匮乏导致一个人为了获得优越感而说闲话。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Los psicólogos argentinos homologarán automáticamente su título en España.

阿根廷学家将自动在西班牙获得学位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


furrumalla, furruminga, furrusca, furtivamente, furtivismo, furtivo, furúnculo, furunculosis, fusa, fusán,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接