有奖纠错
| 划词

Una huella es la marca que queda.

脚印就是他留下的印记。

评价该例句:好评差评指正

La chaqueta ya le queda corta al niño.

这件褂子孩子穿着已经短了.

评价该例句:好评差评指正

Durante las vacaciones estivales la ciudad queda prácticamente despoblada.

在暑假座城市差不多是空无一人。

评价该例句:好评差评指正

El conjunto de los jurados ha decidido que Ema se queda con el galardón.

评委全体决定埃玛获得此奖项。

评价该例句:好评差评指正

Ya no queda margen para la vacilación.

已经没有犹豫的余地了.

评价该例句:好评差评指正

Un periódico se queda viejo al día siguiente.

报纸隔天就撤了旧闻。

评价该例句:好评差评指正

Ya no me queda ninguna tecla que tocar.

我已经无计可施了.

评价该例句:好评差评指正

La lana queda suelta a después de vareada.

羊毛经过打就变得蓬松了。

评价该例句:好评差评指正

Este pueblo queda sumergido debido a la inundación.

由于洪水来袭,这个村子被淹没了。

评价该例句:好评差评指正

Es el único que se queda.

他是唯一一个留下来的。

评价该例句:好评差评指正

Todavía se queda una pila de platos para lavar.

还剩下一叠盘子没洗。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que queda mucho por hacer.

显然,我们有许多事情有待去做。

评价该例句:好评差评指正

Su permanencia en el centro queda condicionada a su comportamiento.

他是留在中心要看他的表现。

评价该例句:好评差评指正

Todavía le queda un considerable montón de libros no leer.

至今他还有相当多书没看。

评价该例句:好评差评指正

A mi delegación eso no le queda verdaderamente claro.

我国代表团对此确实不明白。

评价该例句:好评差评指正

No me queda bien la ropa y pienso hacerle una devolución.

这衣服不合身,我想要退货。

评价该例句:好评差评指正

Luisa, creo que quedas más linda después de rizarte el pelo.

露依莎,我觉得你头发烫卷后更好看。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, debemos reconocer que aún queda mucho por hacer.

然而,我们必须承认,仍有大量工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Debemos reconocer, sin embargo, que aún queda mucho por hacer.

但我们也必须承认现在仍任重道远。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la tercera cuestión, aún queda mucho por hacer.

关于第三个问题,许多工作尚待进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mítulo, miura, mix, mix-, mixamiba, mixedema, mixiote, mixipterigio, mixocromosoma, mixofíceas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Además a los cinco años se queda huérfana de padre.

在五岁时失去了她的父亲。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Porque es lo único que me queda.

因为只剩下这个了。

评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

Quiero ver como te queda el vestido.

想看看你穿这裙子。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Bien, pues durante este año todo queda igual.

在今一切如旧的。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Eres idiota. Y casi te quedas sin regalo.

你真笨. 差点你就得不到礼物了.

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Aprovecharé la poca luz que queda del día.

要趁着天有点亮光就动身。”

评价该例句:好评差评指正
道德经

Para ser la cabeza del pueblo, se queda abajo.

欲先民,必以身后之。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Es imposible hacer que si queda vivir en un lugar.

它才不会乖乖留下来。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Y, finalmente, sólo me queda el añil y el blanco.

最终只剩下靛青色和中国白了。

评价该例句:好评差评指正
创想动

Mira, te doy un tour rápido, que no queda mucho tiempo, ¿vale?

来,带你快速参观一下,所剩时间不多了,好吧?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Elige como quieras; pero o te quedas con uno o con otro.

两个里面你只能拣一个。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En cambio, " comer" no significa simplemente que la acción se queda sin completar.

而comer不简单地指动作没有完成。

评价该例句:好评差评指正
视频版动:西牙节日文化

¡Vaya que pena! con lo bonitas que eran y ya no queda nada.

太可惜了,那么美丽的法雅,什么也不剩了。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Me parece que no queda nadie en la montaña en esta época del año.

觉得每农忙的时候没有人在山里。

评价该例句:好评差评指正
商贸西牙语脱口说

Bueno. ¿En qué hotel se queda?

好的,您再哪家酒店住呢?

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A diferencia de otras ruinas mayas o incas, prácticamente nada queda de la Tenochtitlán original.

与其他玛雅或印加遗址不同,特诺奇蒂特兰城几乎没有任何遗迹。

评价该例句:好评差评指正
创想动

Llevo toda tu vida practicando la chancleta curva y ahora corre porque me queda otra.

从你出生就开始练习了,你现在最好快跑,有一只拖鞋没扔呢。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Don Quijote continúa impertérrito, pero al rato su lanza penetrante queda atrapada en las aspas.

堂吉诃德仍然不为所动,但很快他的长矛就被卷入了风车扇叶当中。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

El que no termine se queda en el recreo.

完不成的人就不要课间休息了。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En este vídeo llevo esta camisa que me queda tan bien.

在这个视频中,穿了一个非常合适的衣服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mixtión, mixto, mixtura, mixturar, mixturero, miz, miza, Mizar, mízcalo, mizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接