Debe encontrar una buena solución a este caso rápidamente.
应尽快找到个问题的办法。
Si usas un exprimidor de limones puedes preparar limonada rápidamente.
如果你用柠檬榨汁机,你就能很快准备好柠檬水。
Comí en un momento para volver rápidamente al trabajo.
为了能快点回去继续作,我在片刻间吃完了饭。
Espero que entonces terminen sus discursos rápidamente.
我们希望在那之后发言会迅速结束。
Los síntomas de la enfermedad de Ana pueden variar rápidamente.
安娜的病状会迅速变化。
Está previsto que la demanda mundial de energía continúe aumentando rápidamente en los próximos decenios.
预计在未来的几十年里,世界能源需求将继续长。
Se recuperó rápidamente de la operación.
他手术后恢复得很快。
Los arrozales crecen rápidamente en extensión.
稻田的面积迅速加.
Los bomberos controlaron rápidamente el incendio.
消防队员很快就把火势控制了.
La economía japonesa se desarrolló rápidamente.
日本经济呈快速发状态。
Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.
显然有必要迅速始执行作。
Confía en que ambos instrumentos se aprueben rápidamente.
她希望两个宣言能够很快通过。
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速加援助金额。
La labor sobre ese proyecto debe avanzar rápidamente.
必须就一方案迅速作。
El contexto de la ayuda internacional está cambiando rápidamente.
国际援助的环境正在发生急剧的变化。
El consumo de energía está aumentando rápidamente en todo el mundo.
全世界的能源消耗正迅速长。
Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.
迅速推广以适当生活技能为基础的教育是优先事项。
Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.
与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。
Confía que se harán rápidamente las mejoras previstas en el sistema Galaxy.
她相信,计划对银河系统作的改进将使它加速进行。
Se envió rápidamente un equipo de búsqueda y rescate a la zona.
还向该地区紧急派遣一只搜救小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se están alejando demasiado rápidamente, y van demasiado lejos.
逃得太快,游得太远啦。
O si no simplemente servirte y a la nevera rápidamente, también, ¿no?
或者,如果不是自己服务,也要快速放入冰箱,对吧?
El aumento de irrigación sanguínea al cerebro nos hará sentir alertas y reaccionar más rápidamente.
增加大脑的血液供应将使我变得更加警觉,更快地作出反应。
Nadie dice que " rápidamente" sea incorrecto, ¿no?
没人说“rápidamente”是错的,不是吗?
Katherine se dirigió rápidamente al laboratorio principal.
凯瑟琳精抖擞地走进主实验室。
Entonces, lo que quiero explicar muy rápidamente hoy, unas pinceladas que creo que les pueden servir.
那么, 今天我想快速解释一下,我认为可能对您有用的几笔。
Si vas medio día, se te pasará rápidamente.
如果你中午,时间会过得很快。
El zorro lo recogió rápidamente y se lo comió.
狐狸快速地接过来,就吃了。
¿Le sorprendes mirándote y luego aparta rápidamente la vista?
你是否发现他在看着你,然后迅速转移目光?
¡Ah! —exclamó sólo la madre, mordiéndose rápidamente el labio.
“啊!”太太叹道,立刻咬住了嘴唇。
Se extienden rápidamente y esperaré hasta que se enfríen.
快速铺开,等到冷却为止。
Pero ella no le oía, y bajó rápidamente la escalera.
不过她绝不听从他,匆匆忙忙下了台阶儿。
Y entonces ella la recogió de nuevo, nerviosa y rápidamente.
接着,她质地赶紧把头发梳好。
Ahh, eso es porque los virus mutan muy rápidamente y eso los vuelve sólo un poquito diferentes.
啊,这是因为病毒变异的非常快,这就让情况变得稍微有一点点不同。
Antes de empezar, quería deciros un par de cosillas, así rápidamente.
开始讲之前,我想先说几件小事情,很快的。
Y rápidamente se empezó a convertir en una publicación muy viral.
之后迅速地在网络上传播开来。
Esto cambia rápidamente con la llegada de la dictadura de Franco.
随着弗朗哥的独裁时代到来,情况迅速改变。
Muy rápidamente se lo expliqué todo. También mi visita al hospital.
我快速地跟他讲了所有的事情,包括我医院的始末。
Él y Ron se miraron y luego apartaron rápidamente la vista.
他和罗恩交换了一下眼色,随即离开了。
La idea se extendió rápidamente por el Imperio Británico y Estados Unidos.
这个想法很快传遍大英帝国和美国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释