En ese período la Conferencia adoptó tres resoluciones.
在此期间,会通过三项。
La Subcomisión aprobó 32 resoluciones y adoptó 14 decisiones.
小组委员会通过32项,作出14项定。
Otras cinco comisiones de la UAI hicieron suya la resolución.
天文学联盟另有五个委员会也核可该。
La Argentina ha votado a favor de esta resolución.
阿根廷对该赞成票。
China ha apoyado sistemáticamente las resoluciones y la mencionada iniciativa.
中国一直对上述倡持支持态度。
El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.
本报告是根据该编写的。
Por ese motivo votamos en contra de la resolución.
这是为什么我们对该反对票。
El Reino Unido acoge con agrado la resolución de hoy.
联合王国欢迎今天的。
Hace suya las resoluciones aprobadas por la Junta de Desarrollo Industrial.
古巴赞同工业发展理事会通过的。
Informe presentado por Indonesia en virtud de la resolución 1455 (2003).
印度尼西亚根据第1455(2003)号提交的报告。
A menudo Azerbaiyán cita abusivamente las resoluciones del Consejo de Seguridad.
阿塞拜疆经常滥用乱用安全理事会的。
Por ello votamos a favor de la resolución 1593 (2005).
因此,我们对第1593(2005)号赞成票。
Reconoce que muchos Estados siguen necesitando ayuda para aplicar esas resoluciones.
欧洲联盟认识到,许多国家在执行那些时仍然需要援助。
Seguimiento de las resoluciones y decisiones del Consejo Económico y Social.
经济及社会理事会定的后续行动。
Lamentablemente, Israel ha desatendido esa resolución durante más de dos decenios.
唉,二十多年来以色列却无视该。
El objetivo no era aprobar una resolución ni una declaración convenida.
论坛不想达成任何商定或宣言。
El Consejo de Seguridad concedió la petición en su resolución 1512 (2003).
安全理事会第1512(2003)号核准这项要求。
Habitualmente esto se estipula en una resolución amplia del Consejo de Seguridad.
这通常是通过一份全面的安全理事会。
Otras visitas similares contribuyeron a la inminente resolución del caso de Tokelau.
类似的视察有助于解托克劳问题。
Fue con ese espíritu que votamos a favor de la resolución.
本着这种精神,我们对这项赞成票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.
你善良大方的外表下隐藏着一个坚定的决和专注的人。
Colaborar en la resolución del problema.
我们通过作来解决问题。
Le pegó sin esperanza, pero con resolución y furia.
他扎它,并不抱着希望,但是带着决和十足的恶意。
Tuvo energía para adoptar una resolución inmediata y heroica. Era necesario devolver aquel dinero que debían.
此外,突然一下用英雄气概打定了主意,那笔骇人的债是必须偿还的。她预备偿还它。
El hecho de ser asertivo significa que uno encara la disensión hacia la resolución del conflicto.
自信意味着一个人能够正视分歧,向着解决冲突迈进。
Iba a dejarle y ni toda la fuerza de un vendaval podría ya truncar mi resolución.
我要抛弃他,即使这时候刮起龙风,也不可能让我改变意。
Se dará un paso más en la resolución de las dificultades de financiación de las pymes y las microempresas.
进一步解决中小微企业融资难题。
La resolución, aprobada por total unanimidad, supone un paso muy importante en la desnuclearización del planeta.
决议以全票通过,这个决议,是全球无核化非常重要的一步。
En resolución, en poco espacio se juntaron en el patio hasta catorce personas de diferentes trajes y oficios.
总之,院子里不久就聚起十四个服饰各异、职业不同的人。
Una vez tomada esta resolución, al cabo de diez días, comencé a advertir que la tierra estaba habitada.
下定了决,就又向前航行了十天左右,开始看到了有人烟的地方。
El embajador español explicó que ese día se someterá a votación una resolución.
西班牙大使解释说,当天将对一项决议进行表决。
Rusia presentará al Consejo de Seguridad su propia resolución sobre la situación humanitaria en Ucrania.
俄罗斯将向安会提交关于乌克兰人道主义局势的决议。
Se acelerará la resolución de la problemática relativa al consumo de la electricidad de generación eólica, solar e hidráulica.
加快解决风、光、水电消纳问题。
Pero Pablo Vicario me confirmó varias veces que no le fue fácil convencer al hermano de la resolución final.
不过巴布洛·维卡略曾多次向我们证实,说服他弟弟下定最后决实在不容易。
Tenga usted, además, en cuenta que ella había tomado la resolución de servirse de la fotografía dentro de unos días.
此外,你可别忘了,她是决意要在几天之内利用这张照片的。
Pero, de cualquier modo, es difícil cumplir las resoluciones cuando se presentan las irresistibles tentaciones.
但无论如何,当不可抗拒的诱惑出现时,很难坚持下去。
Me llega la resolución de la revisión ética.
我收到道德审查的决议。
Mientras experimenta miedo sin resolución, trata de evitar todas las situaciones sociales.
在经历未解决的恐惧时,您会尝试避免所有社交场。
Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.
俄罗斯是安会常任事国,预计将否决该决议。
La Minusma se estableció en abril de 2013 tras una resolución del Consejo de Seguridad.
马里稳定团根据安会决议于 2013 年 4 成立。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释