有奖纠错
| 划词

1.El proceso de paz sigue sufriendo serios reveses.

1.和平进程仍然面临挫折

评价该例句:好评差评指正

2.A ese respecto, las operaciones de socorro sufrieron nuevos reveses en octubre.

2.在此方面,10月份救援行动遭遇到了新挫折

评价该例句:好评差评指正

3.Llevas el sombrero del revés .

3.你把帽子戴了.

评价该例句:好评差评指正

4.Has entendido las cosas al revés.

4.你把事情理解反了.

评价该例句:好评差评指正

5.Sin embargo también hubo reveses en la cumbre.

5.但是,首脑会议也遇到了挫折

评价该例句:好评差评指正

6.Ese revés trágico de su situación no debe permitirse.

6.这种局势退现象绝不允许持续下去。

评价该例句:好评差评指正

7.Los programas de retorno han sufrido reveses en otros lugares.

7.其他地区回返方案遭到了挫折

评价该例句:好评差评指正

8.Tras una serie de reveses, se han adoptado medidas correctivas.

8.挫折,但正在采取纠正行动。

评价该例句:好评差评指正

9.Si bien se produjeron algunos reveses y demoras, no ha habido un retroceso.

9.尽管尔发生挫折和拖延,从未走过回头路。

评价该例句:好评差评指正

10.El asunto se resolvió con mucha facilidad al revés de lo que yo creía al principio.

10.和我开始时想相反,事情很顺利地就解决了。

评价该例句:好评差评指正

11.Como él señala, en el año transcurrido se han observado tanto adelantos como reveses para la comunidad internacional.

11.正如他所指出,过去对国际社会来说既有进步也有退

评价该例句:好评差评指正

12.Las prioridades de los mandatos legislativos deben determinar el nivel de financiación, y no al revés.

12.必须由优先事项和法定任务决定经费水平,而不是相反。

评价该例句:好评差评指正

13.Los reveses con que han tropezado no pueden dar al traste con el proceso de paz.

13.决不允许它们遇到挫折破坏和平进程。

评价该例句:好评差评指正

14.La autoridad e integridad del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares han sufrido graves reveses últimamente.

14.《不扩散条约》权威和完整最近多次受到挑战

评价该例句:好评差评指正

15.Gracias a esos esfuerzos y a otros similares, las redes internacionales de terrorismo están sufriendo reveses importantes.

15.由于这些和其他类似努力,国际恐怖主义网络正在遭受挫折

评价该例句:好评差评指正

16.Se han registrado éxitos y también reveses durante un año de altas y bajas para la Organización.

16.在联合国得失参半里,既取得了成果,也遇到了挫折

评价该例句:好评差评指正

17.De ahí la amarga experiencia de los reveses que a menudo han sufrido los esfuerzos de paz.

17.和平努力经常逆转痛苦教训就是由此而来。

评价该例句:好评差评指正

18.Acogí la novedad con un cauto optimismo, consciente de que era probable que hubiera reveses y demoras.

18.我怀着谨慎乐观态度欢迎新势头,意识到很可能会出现挫折和拖延。

评价该例句:好评差评指正

19.Pese al revés sin precedentes que causó el tsunami, estamos decididos a intentar cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio.

19.虽然海啸造成了空前挫折,但我们仍然坚定地追求千发展目标。

评价该例句:好评差评指正

20.Como musulmán, creo que la belleza de la religión procede de la belleza de la justicia, y no al revés.

20.作为个穆斯林,我认为宗教之美产生于正义之美,而不是反之。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


土地测量, 土地测量员, 土地的, 土地登记册, 土地改革, 土地所有者, 土豆, 土豆羹, 土耳其, 土耳其的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间

1.Me noté el pulso acelerado y el estómago vuelto del revés.

感到自己心跳加速,胃里开始翻腾。

「双语读物《时间》」评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

2.Un mensaje de Martín escrito a lápiz en el revés del programa de cine.

这是马丁在一张电影场次单背面用铅笔写

「枯枝败叶 La Hojarasca」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

3.Ahora lo vamos a hacer al revés.

现在们反过来。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

4.No pueden contar su historia al revés.

不能倒着讲故事。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

5.Y además, ¿por qué tienen que llevar la gorra al revés?

还有,为什么一定要把帽子反着戴呢?

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

6.No, no, así como tú al revés, digo.

不不,是说相反情况。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
西班牙国家地理

7.A la altura del revés, más o menos.

大约在反射

「西班牙国家地理」评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

8.Pero la realidad es que es totalmente al revés.

但实际上,这完全是反过来

「Linguriosa」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

9.No, no, lo dije al revés.

不不,是说相反情况。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

10.Y en catalán " lunes" es " dilluns" , lo mismo pero al revés.

在加泰罗尼亚语中,“lunes”叫法是“diluns”,同样叫法,但是要反过来说。

「Blog de Lengua」评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

11.Mis amigos están bromeando conmigo porque me puse los zapatos al revés.

朋友正在取笑,因为把鞋子穿反了。

「¡Vamos al lío! Spanish Learning」评价该例句:好评差评指正
风之影

12.Los libros de la biblioteca aparecían constantemente reordenados, o vueltos del revés.

图书室书架上错位书总是回归原位

「风之影」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

13.Así el insomnio puede desarrollar enfermedades o al revés, estás enfermedades causan insomnio.

因此,失会诱发疾病,或者反过来说,这些疾病会导致失

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

14.Mis amigos me están vacilando porque me he puesto los zapatos al revés.

朋友正在取笑,因为把鞋子穿反了。

「¡Vamos al lío! Spanish Learning」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

15.Uramaki, Ura quiere decir cara opuesta, así que nos encontramos ante un maki pero al revés.

里卷,里意思是反面脸,这是一种反过来卷寿司。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

16.Para producir los sonidos almacenados en el vinilo se usa el mismo procedimiento, pero al revés.

要播放储存在黑胶唱片中声音,采用是相同过程逆向操作。

「La Constante de Planck」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

17.Pero ya no leía el fondo de la taza porque sus pronósticos le resultaban al revés.

从六个月前开始,他常常吃肉和各种海鲜,一天最多能喝二十杯黑咖啡,但是再也不看杯托上咖啡渣排布了,因为从前那些预言最后被证明同事实正好相反。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

18.O, al revés: ¡Brrr, qué frío! ¡Parece que nunca va a venir el verano!

去,太冷了!好像夏天再也不会来了啊!

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

19.En otros idiomas se hace al revés, por ejemplo, en alemán la influencia se manda hacia delante.

其他一些语言中正相反,例如,德语中就是后边影响前边

「Blog de Lengua」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

20.Le puso al revés la camisa de dormir y ella tuvo que quitársela para ponérsela al derecho.

他把睡衣给女儿穿了, 她不得不脱下来重新穿上。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吐痰, 吐唾沫, 吐泻, 吐泻剂, 吐絮, 吐血, 吐真言, 吐字清楚, , 兔唇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接