有奖纠错
| 划词

Sr. Pérez Roque (Cuba): En realidad, no tenemos un solo motivo para celebrar los 60 años de las Naciones Unidas.

佩雷斯·罗克先生(古巴)(西牙语言):事实上,我们没有理庆祝联合国成立60周年。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Tiene ahora la palabra el Excmo. Sr. Felipe Pérez Roque, Ministro de Relaciones Exteriores de Cuba.

主席(英语言):我现在请古巴外交部长费利佩·佩雷斯·罗克先生阁下言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


平原, 平整, 平整地面, 平整地面后铲下来的土, 平整后的地面, 平整土地, 平装, 平装本, , 评比,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

诃德(下)

En tu busca venía ¡oh valeroso Roque!

“喂,英勇的罗克,我是的。

评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

No es mi tristeza -respondió don Quijote- haber caído en tu poder ¡oh valeroso Roque, cuya fama no hay límites en la tierra que la encierren!

“我并不是为落到而难过,英勇的罗克,的英名传颂遐

评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

¡Vive Roque, que es la señora nuestra ama más ligera que un acotán, y que puede enseñar a subir a la jineta al más diestro cordobés o mejicano!

“我的天啊,咱们这位夫人真比燕子还轻巧呢,即使是科尔多瓦或墨西哥的最灵巧的骑手也比不过她!

评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

Como bien dijo él, el primer nombre es Roque...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凭空, 凭空想象的, 凭栏远眺, 凭良心说话, 凭信, 凭证, 凭直观了解, 凭直觉理解, 屏除, 屏风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接