Pronto se abrirán los capullos del rosal.
过久瑰花的花苞就会盛开。
Es todavía muy pronto para que los capullos del rosal rompan.
些瑰花苞绽放还需要些时。
El rosal estaba lleno de capullo.
瑰丛上全是花蕾。
Este rosal está lacio.
这棵瑰已经蔫。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el centro del jardín crecía un rosal lleno de flores.
花园中央长着一繁茂的瑰树。
Libre, Platero holgaba junto a los rosales, jugando con una mariposa.
小银在瑰丛旁边自由自在的休息着,跟一只蝴蝶玩耍。
Entonces el ruiseñor voló sobre el rosal que crecía alrededor del reloj de sol.
是夜莺就朝长在古日晷器旁的瑰树飞去了。
Cuando acabaron de podar el rosal, se lavé las manos y llevó el paquete al dormitorio para abrirlo.
她把瑰花丛修剪完毕,就洗了洗手,将包包拿进卧室去打开。
Entonces el ruiseñor voló sobre el rosal que crecía bajo la ventana del estudiante.
是夜莺就朝长在学窗下的瑰树飞去了。
Pero el rosal sacudió su cabeza.
可是树儿摇了摇头。
Esperamos mucho de ti -dijo el rosal- ¿Podría saberse cuándo me enseñarás lo que eres capaz de hacer?
“我们真是对你大抱希”,瑰树说道,“你什么时候给我展示你的能力?”
¡Así era la rosa que brotó en la rama más alta del rosal!
枝上的瑰蕾!
El rosal sigue con sus rosas, y eso es todo lo que hace.
瑰树仍然开他的瑰花,这就是所有,没有什么新鲜的。”
En el centro del parterre se erguía un rosal precioso, y al vislumbrarlo, voló hacia él enseguida.
在一块草地的中央长着一美丽的瑰树,她看见树后就朝它飞过去,落在一根小枝上。
Pero el rosal sacudió la cabeza.
Me asustas - dijo el rosal- Nunca he pensado en ello.
“你吓到我了”,瑰树说道“我从来没有想过这一点。”
Si se trata de una ramita de rábano o de rosal, se la puede dejar que crezca como quiera.
如果是小萝卜或是瑰的嫩苗,就让它去自由地长。
El rosal se inclinó hacia la tierra; el caracol se escondió bajo el suelo.
瑰树垂向地面,蜗牛钻到地里。
¡Qué pena! -dijo el rosal- Yo no tengo modo de esconderme, por mucho que lo intente.
“真是叫人伤心!”瑰树说道。“就算我特别愿意,我也无法把身子缩进去。
Roza un rosal ramoso, avanzando lentamente, bajo la noche húmeda y el sol caliente.
他拂过枝繁叶茂的瑰丛,在潮湿的夜晚和烈日下缓缓前行。
Marilla había plantado un rosal en flor en el alféizar; Ana miró en torno y suspiró profundamente.
玛丽拉在窗台上种了一丛开花的瑰花。安娜环顾四周,深深地叹了口气。
Y en la parte más alta del rosal apareció, pétalo tras pétalo, al igual que canción tras canción, una rosa espléndida.
唱着唱着,瑰枝上开始长一苞卓绝的瑰蕾,歌儿一首接着一首地唱,花瓣一片跟着一片地开。
Me la figuro en el rosal silvestre que hay del otro lado y casi la veo a través de la cal.
我想在边,透过石灰的墙,似乎看到她在野瑰花丛之中飞翔。
Me sentí alegre al poder plantar el rosal sobre su tumba, como si estuviera haciendo algo que le gustaba.
我很高兴能够在他的坟墓上种下瑰花丛,就好像我在做他喜欢的事情一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释