Resulta milagroso que saliera ileso del accidente.
他在车祸中安然无恙,真是奇迹。
Debido a la lluvia, no pude salir.
由于下雨我无法出门。
El alma de defensor no me salió.
抵抗者灵魂从未离我而去。
La membrana osmótica filtra las sales del agua.
渗透膜让水通过。
Se lo pregunto para que salgamos de las dudas.
我问您这件事情是为了解除我们疑问。
Este es el único camino para salir del apuro.
这是摆脱困境唯一办法.
No permitiré que se salga con la suya, ni por pienso!
我是让他得逞,!
Anunció que dejará la política si su partido no sale elegido.
他宣称如果他支持党派没有当选,他就停止一切政治活动。
Me voy a Italia en el primer vuelo que sale esta tarde.
我坐今天下午第一班航班去意大利。
Esta noche no voy a salir porque quiero ver ese partido de fútbol.
今晚我想出门,因为我想要看那场球赛。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
Llegó a mi casa cuando ya estoy en disposición de salir de casa.
他到我家时候我正准备出去。
El tren saldrá a la hora acostumbrada.
那列列车将正点开出。
Por fin logramos salir de la cueva.
我们终于能出这个山洞了!
Lo que nos había dicho salió verdad.
他我们说话结果是真。
Me salen quince menos que a ti.
我算出结果比你少十五。
Le sale la satisfacción a la cara.
他脸上露出满意神.
Le salió un grano en la nariz.
他鼻子上长了一个小疙瘩。
Salieron para América Latina vía Japón.
他们经日本到拉丁美洲去。
No nos atrevemos a salir de noche.
我们敢夜里出去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escuché que acaba de salir una película muy buena.
我听说刚上映了一个超级棒的电影。
Puede salir bien. Puede salir mal.
可能会成功,也可能会失败。
Aquí hay una foto que sale haciendo submarinismo.
这里有一张她潜水的照片。
Ayer intenté dibujar un león, pero la verdad es que me salió un churro.
昨天我试着画狮子,但实际上画得挺难看的。
¡Cuidado y no me salgas con tu domingo siete!
你给我注意点,周末不准出去!
Dos años después sería Herta Müller quien saldría galardonada.
两年后赫塔·穆勒获得了该奖项。
Te he dicho que te salgas del excusado, muchacho.
“我已跟你说过,快厕所里出来,孩子。”
Era la primera vez que salía de su tierra.
这是他第一次离开家乡。
Por supuesto, para que te salga bien necesitarás mucha práctica.
然,要做好这一点,你需要多多练习。
Y bueno, eso hace que después salgan cosas como esta.
这些因素让我们有能力做到您提到的这一点。
¿Por qué no vamos a salir este fin de semana?
这周末我们出去玩吧?
Descansaré en la próxima vuelta que salga a dar -dijo-.
" 等它下一趟朝外兜圈子的时候,我要歇一下," 他说。
Y además hay muchas películas mejores que saldrán en verano.
此外在夏天的时候还会有更多更好看的电影。
Pero en ese momento un hombre salió de entre la multitud.
但是在这个那个时候,一个男的群中走了出来。
Se refiere cuando en este colegio salió una sesión de sucesos.
你是说年这里发生怪事的时候吗?
Dos niños cantan los números que salen de los bombos. Así.
两个孩子唱出摇奖机里拿到的数字。像这样。
Aunque con ese padre lo raro es que no saliera majareta.
有这样一个怪里怪气的父亲,不怪也难!
¿No te ha pasado nunca que parece que nada te sale bien?
你没经历过这样的事情吗,似乎没有什么是称心的?
Estaba a punto de salir del coche cuando sonó su teléfono móvil.
正要跨出车子时, 手机响 了。
No puede ser que me sienta culpable porque Odie salió sin su licencia.
不可能是我把没戴铭牌的欧迪丢在外边而有罪恶感。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释