有奖纠错
| 划词

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命的神圣地位。

评价该例句:好评差评指正

Ello, a su vez, ha conducido a la violación de la santidad de la vida y la dignidad humanas, a los estallidos de las guerras y a la anarquía en muchas partes del mundo.

又导致人类生命和尊严的神圣性受到侵犯,对战争的爆发和世界各地无法无天的现象起到了推波助澜的作用。

评价该例句:好评差评指正

Desde el mismo comienzo de la situación de emergencia, Su Santidad, el Papa Juan Pablo II, ha expresado su más sentido pésame y ha indicado a las diferentes instancias de la iglesia católica que deben actuar de manera genuinamente solidaria respecto de todas las personas, sin excepción, en todas las naciones golpeadas por esta enorme tragedia.

紧急情发生,教宗若望保禄二世宗座即表示深切同情并责成天主教各机构行动起,毫无例外地支持遭受这巨大灾害的国的所有人民。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Hoscheit (Luxemburgo) (habla en francés): Hace casi 10 años, desde esta misma tribuna y con ocasión del quincuagésimo aniversario de las Naciones Unidas, Su Santidad Juan Pablo II pronunció un histórico discurso, pletórico de humanismo y de compasión, en el que expresó su pleno apoyo a los ideales y los valores de las Naciones Unidas.

霍斯谢先生(卢森堡)(以法语发言):几乎十年前,教宗约翰-保罗二世曾在联合国五十周年之际在这讲台上对联合国的理想和价值观念表示充分支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


未尝, 未尝不可, 未尝见过, 未尝没有时间, 未成年, 未成年的, 未成年人, 未成熟的, 未出版的, 未出世的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之出埃及记

36 Harás además una plancha de oro fino, y grabarás en ella grabadura de sello, SANTIDAD A JEHOVA.

36 你要用精金作一面牌,在上面按刻图书之法刻着‘归耶和为圣’。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

Discretos días -dijo Sancho- viva vuestra santidad, por el buen crédito que de mí tiene, aunque en mí no lo haya.

乔说,“但愿夫人您永远机灵。承蒙您对我信任,可是我并不机灵。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

11 ¿Quién como tú, Jehová, entre los dioses? ¿Quién como tú, magnífico en santidad, Terrible en loores, hacedor de maravillas?

11 耶和阿,众神之中,谁能象你。谁能象你,至圣至荣,可颂可畏,施行奇事。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo, pasada la conmoción inicial, nos enredamos en una discusión a gritos sobre la insuficiencia de la santidad en nuestros tiempos.

然而,最初过后,我们陷入了一场声嘶力竭争论,主题是这个时代神圣缺乏。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

30 Hicieron asimismo la plancha de la diadema santa de oro puro, y escribieron en ella de grabadura de sello, el rótulo, SANTIDAD A JEHOVA.

30 他用精金作圣冠上牌,在上面按刻图书之法,刻着‘归耶和为圣’。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otra creencia es la de que, al morir, si actuaste con santidad, irás directamente al Olam Ha-Ba: el mundo venidero, un jardín del edén celestial.

另一种信仰是,当你死后,如果你行为圣洁,你将直接前往奥拉姆哈巴:来世,天堂般伊甸园。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Hacia 1832, Taylor oyó en los arrabales de Bhuj la desacostumbrada locución " Haber visto al Tigre" (Verily he has looked on the Tiger) para significar la locura o la santidad.

一八三二年前后,泰勒在布季城郊听到一种奇怪说法:说谁“看到了老虎”,就是说那人疯了或者成了圣人。

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

Su presencia en el Santo de los Santos, el lugar más sagrado del templo, subraya su importancia y su santidad.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


未婚的, 未婚夫, 未婚女子, 未婚妻, 未婚同居的, 未击中, 未加工的, 未见过世面的, 未觉察, 未结束的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接