有奖纠错
| 划词

Eso seminarios han servido de catalizador para promover el debate público.

这些成为公共辩论的催化剂。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de examen del Tratado ha servido para fortalecer su aplicación.

《条约》审议过程有助于加强《条约》的执行。

评价该例句:好评差评指正

El Protocolo ha servido de base para enmendar el artículo 1 de la Convención.

该议定书为修正《公约》第1条提供了基础。

评价该例句:好评差评指正

Ese plan ha servido como catalizador para la acción en nombre de la niñez de Indonesia.

计划成为为印度尼西亚儿童采取行动的一推动因素。

评价该例句:好评差评指正

El proceso ha servido también de importante mecanismo de fomento de la confianza en la región.

该进程也成为大湖区的重要建立信任机制。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, todos los esfuerzos han sido en vano y sólo han servido para demostrar la ineficacia del viejo formato.

不幸的是,所有努力都没有结果,只能证明老方法无效。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, los sistemas financieros deficientes han servido de catalizador para provocar crisis económicas de mayor alcance.

薄弱的统常常是触发更广泛的经济危机的因素。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal ha servido de inspiración y ejemplo para la creación de otras cortes y tribunales penales internacionales.

法庭已成为一典范,鼓励建立其他国际刑事法院和法庭。

评价该例句:好评差评指正

Los numerosos cursos prácticos organizados han servido asimismo para asegurar una representación de países de todo el mundo.

还举办了许多,确保世界各国参与。

评价该例句:好评差评指正

Esas armas han servido para prolongar los conflictos y socavar la estabilidad, la paz social y la seguridad.

这些武器使冲突延长,导致稳定、社和平与安全受到破坏。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia también había servido de marco para la puesta en marcha del programa internacional de alerta temprana.

在这次议上还发起了国际预警方案。

评价该例句:好评差评指正

Ha servido bien al objetivo del refuerzo de la paz y la seguridad internacionales mediante el refuerzo del desarme multilateral.

它曾经很好地服务于通过增进多边裁军加强国际和平与安全的目标。

评价该例句:好评差评指正

También ha servido para aumentar la participación de las personas de que se ocupa el ACNUR, incluidos los niños.

同时也增加了难民专员办事处关注的人口,包括儿童的参与。

评价该例句:好评差评指正

De la misma forma, Costa Rica tampoco ha servido de puente para el tránsito de armas destinadas a ese país.

同样的,哥斯达黎加也不作为向科特迪瓦转移武器的桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Muchos consideraron valiosos los informes nacionales de búsqueda y salvamento que habían servido de base para las comparaciones y deliberaciones.

许多人都认为国家搜索和救援报告很有价值,并为比较和论奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

La derogación de la prohibición del funcionamiento de burdeles ha servido para mejorar la situación de las prostitutas de varias maneras.

取消妓院禁令在许多方面提高了妓女的地位。

评价该例句:好评差评指正

Esas normas han servido como instrumentos para la capacitación de personal judicial y fiscal en la debida aplicación de convenios y protocolos universales.

些准则、手册和法律范本在适当执行国际公约和议定书方面用作培训司法和检察人员的工具。

评价该例句:好评差评指正

En cierto número de países, los marcos organizativos establecidos por los productores rurales han servido para continuar las actividades de información y sensibilización.

在许多国家,农村生产者设立的组织机构充当了在宣传和培养意识领域开展活动的渠道。

评价该例句:好评差评指正

Esta herramienta, el Índice de reducción de la demanda, ha servido de base para realizar el análisis que se ofrece en el presente informe.

这一称为减少需求指数的工具是本报告中所述分析的基础。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a una racionalización de los regímenes tributarios, en fecha reciente han servido de ejemplo al respecto varias economías en transición de Europa oriental.

在税制合理化方面,最近东欧几转型期经济体采取了某些有益的做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中型词典, 中型的, 中型企业, 中兴, 中性, 中性代词, 中性的, 中性定冠词, 中性反应, 中性树脂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Pagan a largos plazos, o comido por servido.

支付的时间太长,或者干脆就不兑现。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Espero que el vídeo te haya servido de ayuda.

希望这条视频对有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, hispanohablante, espero que te haya gustado y te haya servido el video de hoy.

好,西语学习者们,我希望很喜欢这期视频,并觉得这期视频对有帮助。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Tenía, en verdad, zapatos cuando salió de su casa; pero no le habían servido mucho tiempo.

她从家里出来的时候还穿拖鞋,但是有什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero ¿Nos ha servido de algo aprender historia?

但是,学历史会给我们带来什么呢?

评价该例句:好评差评指正
风之影

No hubiera servido para soldado, eso se veía de lejos.

早看出他不是当兵的料。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Ha servido para cortar el pan.

它用来切面包了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Espero que os haya servido y que recordéis algunas de las expresiones.

希望这个视频对有帮助,希望能记住些表达方式。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Encontrarás este plato en la mayoría de los bares y restaurantes de Madrid servida usualmente como tapa o pincho.

马德里的大多数酒吧和餐馆中都有这道菜,为小吃供应。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

No cabe dudas de que ha servido de marco teórico para las economías más poderosas del mundo.

毫无疑问,这已成为世界上最强大经济体的理论框架。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La tapa está elaborada con patatas cortadas en cubos, fritas y servidas con una salsa picante.

道小吃是用土豆丁做成的,经过油炸,并配上辣酱。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Finalmente, tres días estuvieron con los novios, donde fueron regalados y servidos como cuerpos de rey.

唐吉诃德和桑乔在新婚夫妇,家里享受了三天。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Y las más veces son los pagamentos a largos plazos, y las más y las más ciertas, comido por servido.

而且工钱总遥遥无期,顶多 吃稳口饭罢了。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Ya que nos ha servido durante tantos años y ha sido fiel podíamos darle el pan ahora como caridad.

" 请把这条可怜的狗留下吧,它为我们忠心耿耿地服务了许多年,我们应该在它有生之年里继续供养它。"

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 好,中国

En su milenaria historia, se ha servido de dagas, lanzas, espadas, palos, arcos y puños para desarrollar su arte.

功夫拥有悠久的历史,包括了刀、枪、剑、棍、弓、拳等多种技艺。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Yo creo que nos ha servido de muchas cosas.

我认为它在很多方面都为我们提供了很好的帮助。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

A los seres humanos nos encanta clasificar, lo hacemos de manera innata, y lo hacemos porque ha servido para nuestra sobrevivencia.

我们人类很喜欢分类,我们天生就会这样干,同时,这么做也是为我们的生存服务。

评价该例句:好评差评指正
家人物志

La riqueza natural de estos países solo han servido para hacer prosperar naciones más poderosas, según el pensamiento de Galeano.

拉丁美洲国家的自然财富只是使得更多强大的国家更加繁荣,加莱亚诺的思想如此指出。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

¿De qué nos ha servido o de qué nos sirve?

它有什么好处或者对我们有什么好处?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No me parece que el señor Smith hubiera servido, Matthew —fue el resumen final de Ana—.

“我认为史密斯先生不会有什么用处,马修,”安妮最后总结道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


中央工作会议, 中央机构, 中央集权, 中央集权的封建君主制, 中央集权国家, 中央领导, 中央暖气, 中央情报局, 中央全会, 中央委员会,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接