有奖纠错
| 划词

Las familias de las víctimas todavía estaban en estado de shock cuando la Misión se reunió con ellas, lo cual es comprensible.

受害者家属在同调查团会见时依然处震惊状态,这是可以

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia de estos deplorables atentados, cuatro personas tuvieron que recibir tratamiento porque estaban en estado de shock y residentes en todo el norte del país tuvieron que huir hacia refugios antibombas.

愤慨袭击,有四必须接受休克治疗,整个北部居民都不得不躲进防空洞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


画草图, 画册, 画儿, 画法, 画方格, 画舫, 画符, 画幅, 画稿, 画格线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

En Barcelona todo el mundo está en estado de shock.

所有人都震惊了。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y quién no ha oído hablar de la expresión " estar en shock" .

谁没听说过" estar en shock" 这个说法呢?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine se quedó mirando fijamente a su hermano en estado de shock.

凯瑟琳惊讶地看着她哥哥。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bueno, este te va a dejar en shock.

- 好吧,这会让你感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

O sea, me dieron un shock, no.

的意思是,他给了一个震惊,不。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los investigadores sometían a los sujetos a hipnosis, terapia de shock, aislamiento y privación sensorial.

研究人员对受试者进行催眠、休克疗法、隔离和感觉剥夺。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero hay un tercero, que yo creo que te va a generar más shock.

但还有第三个,会引起更多的震惊。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

El shock duró poco y enseguida recobró cierta consciencia, a la que acompañaban cierta sensación de mareo y un dolor intenso.

但休克的时间并不长,他的意识很快剧痛和眩晕中部分恢复了。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

En medio del shock por el caso Cecilia, Capitanich cerró su campaña de cara a las elecciones del domingo.

西莉亚案的震惊中,卡皮塔尼奇周日结束了他的竞选活动。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Entiendo que no lo ven como algo maleducado sino que es parte de compartir, con otros pero es un shock.

知道他并不认这是粗鲁的事情,而是与他人分享的一部分,但这是一种震惊。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¿Se entiende eso en España, cuando se dice " ¡Ah, esto te dió un shock! " ?

- 西班牙,当你说“啊,这让你震惊!”时,是否可以理解这一点?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Tras el shock de la I Guerra Mundial, donde perdió a buenos amigos, busca un nuevo camino artístico, y lo encuentra en la escenografía.

经过第一次世界大战的冲击,他失去了好朋友,寻找新的艺术之路——他风光摄影中找到了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En ese momento y entre en shock porque ya sabemos qué tan importante es lo que nos decimos, que tan importante es todo esto.

一刻,很震惊,因已经知道对自己说的话有多么重要,这一切有多么重要。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Las imágenes de largas filas de carros, y también las colas en supermercados y en cajeros automáticos, dan cuenta del shock y la incertidumbre de la población ucraniana.

车排长龙的图景,还有超市里和自动取款机前的长队,都展现出了乌克兰民众内心的惊恐和不安。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

A los 18 años hice la preinscripción a Medicina y nos fuimos a Humla y cuando voy allí es un gran shock.

18岁的时候预注册了学医,然后去了洪拉区,当的时候非常吃惊。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Fue una victoria muy ajustada, de solo un 52% frente a un 48%, que dejó al propio Reino Unido y a la Unión Europea en shock y causó un verdadero terremoto político.

公投中,同意者占52%,反对者占48%,优势并不明显,但是,公投结果造成英国及欧盟的极大震惊,也导致了完全的政治动荡。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Hemos tenido que reaccionar ante un shock y sustituir rápidamente el 40% del suministro de gas, pero al mismo tiempo nos hemos reafirmado en la necesidad de dar un nuevo impulso a nuestra transición energética.

不得不对冲击作出反应,并迅速替换了40%的天然气供应,但与此同时,也重申了能源转型提供新动力的重要性。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

En Chile, también decimos " Ah, ¡me dió un shock! " " ¡Me dejaron en shock! " En fin, ahí tú le colocas el verbo que tú quieras.

- 智利, 也说“啊, 这让震惊! “他震惊了! ”无论如何,你把你想要的动词放里。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Sí, sí, pero en España decimos " Te va a dejar en shock" , " Dejar a alguien en shock" , seía la expresión.

- 是的,是的,但西班牙, 会说“这会让你感到震惊”,“让某人感到震惊” ,这就是表达方式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

" El PP ayer quedó en shock" .

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


画眉, 画面, 画皮, 画片, 画圈, 画十字, 画室, 画素描, 画图, 画外音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接