No conozco el significado de esta palabra.
我不了解个词的含义。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很清楚个句子的意思。
Esas palabras encierran un profundo significado.
些话有深刻的含义。
Siempre hemos sostenido que los tribunales también tienen un significado más amplio.
我们贯坚持,两个法庭还有着更广泛的意义。
En segundo lugar, quisiera explayarme sobre el significado de un cambio fácil.
其次,我要详述平稳交棒的重要意义。
En nuestro mundo globalizado, el concepto de vecindad ha adquirido un significado nuevo.
在我们的全球化世界中,邻之道呈现出新的含义。
La grandeza de ese acontecimiento tiene un significado verdaderamente funesto para toda la humanidad.
利的伟大之处在于它真正定了全人类的命运。
Ucrania considera que la reforma del Consejo de Seguridad tiene un significado internacional excepcional.
乌克兰,全理事会改革具有非同寻常的国际意义。
Y el derecho a resistir a la ocupación debe entenderse en su auténtico significado.
抵抗占领的权利,必须根据其真正含义来理解。
Se pidió al Gobierno que aclarara el significado de “remuneración” en el artículo 12.
委员会要求政府阐明第12条中“薪酬” 的含义。
Apoyo los esfuerzos del Consejo para dotar a este mensaje de un significado real.
我支持理会努力使个信息具有实际意义。
Evidentemente, cada uno de los signos tenía un significado secreto
很显然,些符号都表示某种神秘意义。
¿Recuerdas el significado de estas palabras?
你记得些单词的意思吗?
Su apoyo entusiasta a esta causa ha significado una enorme diferencia.
他们对事业的热情支持促成了情况的极大改观。
En inglés, se utiliza tanto actualmente que quizás esté perdiendo significado.
在英语中,如今该词的使用过于广泛,有可能正在丧失意义。
El significado de la expresión "contrarias a las normas internacionales" es evidente.
“不符国际标准”的意义十分简明。
Además, el significado de los párrafos i) y ii) no está claro.
此外,第㈠段和第㈡段的意思并不清楚。
Me parece que cada vez que encontramos una preposición se le asocian significados distintos.
我每当我们引入个前置词时,似乎都有不同的含义与之相关。
Las respuestas en sí mismas no pueden asociarse con ningún valor numérico ni significado concreto.
答复本身不能与任何具体的数值和意义挂钩。
La mezcla de esos dos conceptos oscurecería el significado de los propios pilares de esta Organización.
将两种概念混在起会使联合国的宗旨变得模糊不清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero hay otros significados de" mismo" .
mismo有一个意思。
" Estar caliente" tiene otro significado en español.
" Estar caliente" 有外的意思。
En español, negar no tiene un significado negativo.
在西班牙,negar没有负面意义。
Esta palabra se puede usar con diferentes significados.
这个词有多种不同的意思。
Porque AMOR es el significado de la vida.
因为爱就是生活。
Cada aspecto de la ofrenda tiene un significado particular.
每祭品都有特殊的含义。
'Pues' no tiene ningún significado, pero lo usamos mucho.
“Pues”没有任何意义,但我们经常使用它。
¿Sin embargo, realmente sabes cuál es su significado, origen y datos curiosos?
然而,你真的知道它的意义、起源和有趣的事实是什么吗?
Pero ¿quién puede desentrañar el significado de la voz de la ciudad?
但是谁能理解城市的声?
Una misma frase en español puede tener varios significados diferentes según el contexto.
在西语里同的句子,根据文本来看可能有着不同的意思。
La palabra gélida tiene un significado un poco más fuerte que helada.
gélida比helada语气更强烈一些。
Aquí tienes un link con mi vídeo donde explico los significados del verbo QUEDAR.
这儿有个链接,是我解释动词QUEDAR用法的一篇视频。
Por eso, algunos adjetivos que tienen un significado objetivo los usamos siempre con ser.
因此,一些有主观意思的形容词一般我们用ser。
O sea, que tiene los dos significados porque está formada por las dos palabras.
也就是说,它有两种含义,是因为它是由这两个词组成的。
El verbo TENER tiene muchos significados.
动词tener有许多意思。
Pero esta frase, esta expresión, rayarse se usa muchísimo y tiene un significado bastante amplio.
但这句话,这个表达,rayarse,非常常用,含义很广。
Pero la frase no tiene un significado literal.
但是这个句子没有一个文学性的意义。
Y este es exactamente el significado del subjuntivo.
这正是虚拟式的意义所在。
Tiene el mismo significado, pero esta expresión es más fuerte.
意思一,但是这个表达更强硬。
Así que es importante que conozcas los significados de este verbo.
因此认识这个动词的含义十分重要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释