有奖纠错
| 划词

No obstante, dado que la mayoría de las fuerzas de mantenimiento de paz tienen una composición nacional muy amplia y diversa, estas prácticas podrían provocar confusión y sobrecarga informativa.

然而,鉴于大数维和行动部队人员的来源面很宽,国籍组成复,这类做法可造成混乱及信息量过大问题。

评价该例句:好评差评指正

A pesar del examen emprendido recientemente por la misión, la Comisión Consultiva cree que habría que hacer más por evitar la sobrecarga de puestos de categoría superior en la estructura de personal.

尽管ONUB最近作出了审查,但委员应当进一步努力,克服员额配置结构头重脚轻的问题。

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que puestos de gestión tan importantes permanezcan vacantes puede tener efectos negativos en las operaciones de compra, y el personal existente debe trabajar con una presión excesiva debido a la sobrecarga de trabajo, lo cual puede dar lugar a errores.

关键管理职位出现空缺可采购工作造成负面影响,而且现有的工作人员因超负荷工作而压力过大,容易造成工作失误。

评价该例句:好评差评指正

Por lo que se refiere a la cuestión de la cuenta de apoyo, teniendo en cuenta la situación de sobrecarga que experimenta la Secretaría, es imposible ampliar de forma importante las operaciones sobre el terreno sin que haya un incremento proporcional en la capacidad de la Sede.

关于支助账户问题,鉴于秘书处所受的压力,很难在不相应增加总部力的情况下大规模扩大当地的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奔赴战场, 奔流, 奔马痨, 奔马痨式的, 奔忙, 奔命, 奔跑, 奔跑者, 奔丧, 奔逃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Nuestra red de energía estaría apagada por ocho horas, pero al finalizar ese periodo, experimentaría una sobrecarga.

我们电网关闭了8小时,但是之后,将会面临过况。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es posible que te sientas así debido a una sobrecarga de estrés en tu vida, o que estés abrumado por todas esas responsabilidades y tareas pendientes.

你可能因为生活中压力过大而产生觉,或者是所有那些任务和待办事项压垮了你。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con el tiempo, esto desgasta los discos de la columna vertebral, sobrecarga algunos ligamentos y articulaciones y presiona los músculos que se estiran para acomodar la posición curvada de la espalda.

随着时间会磨损脊柱椎间盘,让一些韧带和关节超负荷,并压迫肌肉让它们拉伸以适应背部弯曲位置。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年11月合集

Médicos de familia y pediatras están llamados a la huelga por sus condiciones laborales y la sobrecarga de trabajo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本初子午线, 本底, 本地, 本地的, 本地人, 本地种, 本分, 本固枝荣, 本国, 本国产的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接