有奖纠错
| 划词

Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.

这是一个很复杂病毒,你应该向专业人士咨询。

评价该例句:好评差评指正

Dicen de él que es un hombre culto y sofisticado.

他是一个受过教育成熟男人。

评价该例句:好评差评指正

Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.

这两个跨国犯罪集团组织严密,在国际范围内经营。

评价该例句:好评差评指正

Sólo entonces será posible avanzar hacia una estrategia modular global con aplicaciones y servicios más sofisticados.

只有这样,才有可能转向采用拥有先进应用程序和服务项目综合型模块战略。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades policiales indican que esos ataques no son simples travesuras de piratas informáticos, sino sofisticadas operaciones delictivas.

执法官员表示,这些攻击不是搞恶作剧黑客干,而是老练犯罪分子所为。

评价该例句:好评差评指正

Los cultivos de estupefacientes de Indohaadde son explotaciones sofisticadas, en las que se utilizan sistemas de riego, fertilizantes y herbicidas.

因多哈德毒品农场设施先进,不但有灌溉系统,还使用化肥和除莠剂。

评价该例句:好评差评指正

El ataque de Matsumoto fue sofisticado porque se utilizó un método de dispersión más avanzado que en el ataque de Tokio.

在松本攻击术相当复杂,采用了比在东京使用散布毒气方法更为先进术。

评价该例句:好评差评指正

A esos Estados no se les permite adquirir la sofisticada tecnología que es indispensable para acelerar el ritmo de su desarrollo.

这些国家不被允许获得对加快它们发展速度不可缺少先进术。

评价该例句:好评差评指正

La OSCE también cambió drásticamente en ese momento, ya que dejó de ser una conferencia para convertirse en una organización sumamente sofisticada.

欧安组织也在这一时期发生了巨大变化,从一个会议变成一个非常先进组织。

评价该例句:好评差评指正

En general, los mecanismos existentes para evaluar las tendencias a largo plazo son más sofisticados en los países cuyos problemas son menos acuciantes.

说来,问题不严重国家却发达评估长期趋势现有机制。

评价该例句:好评差评指正

La falta de confianza y el temor hacia los otros ha impulsado a los Estados a precipitarse a adquirir las armas más sofisticadas y mortíferas.

长期以来,缺乏信任和对他国恐惧导致各国竞相获取尖端和致命武器。

评价该例句:好评差评指正

Además, las actividades subversivas se han recrudecido con el empleo de armamentos más sofisticados, tal como se ha comprobado en los recientes atentados suicidas con bombas.

此外,近来叛乱活动也变得更加残忍,使用了更先进武器,如在近自杀式炸弹袭击中所使用武器。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios de distribución constituyen una cadena de suministro complicada, especializada, sofisticada y coordinada en los países desarrollados y, cada vez con mayor frecuencia, en muchos países en desarrollo.

分销服务是发达国家、并日益是许多发展中国家一个综合性、专业化、复杂和协调供应链。

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, se han instalado equipos técnicos muy sofisticados para detectar la falsificación de documentos y moneda en la mayoría de los puestos fronterizos del Reino, especialmente en el aeropuerto internacional Reina Alia.

为此,在王国大多数过境点,包括阿利雅王后国际机场,装设了非常先进术设备以检查伪造文件和货币。

评价该例句:好评差评指正

Los errores en la elaboración de modelos y la falta de especificidad significan que incluso los modelos más sofisticados a veces no ayudan a los agricultores y ganaderos a adaptarse a los futuros cambios.

建模错误和缺乏特性意味着即使是复杂模型也无法帮助农民和种植者适应未来变化。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, respetamos y apoyamos el papel del OIEA para establecer el régimen mundial de no proliferación nuclear y conducir sus tareas de verificación por medio de su sistema bien establecido y sofisticado de salvaguardias.

在这方面,我们尊重并且支持国际原子能机构作用,支持它建立全球核不扩散制度,通过固定下来,先进安全保障制度进行核查。

评价该例句:好评差评指正

Sea que la corrupción se considere aguda, burda, endémica, sistemática, refinada o sofisticada, siempre engendra la negación de todos los derechos humanos, en especial los económicos, sociales y culturales, y tiene consecuencias negativas especialmente para los pobres.

无论腐败是严重、赤裸裸、普遍、系统、巧妙还是冠冕堂皇,腐败都会造成对经济、社会和文化权利等所有权利剥夺,而且主要对穷人造成消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Se supone que nuestras actividades de búsqueda se queden principalmente en un carácter de coordinación, porque mi Oficina no puede hacerse, y no se hará, de los recursos técnicos y humanos que nos permitieran desarrollar sofisticadas operaciones de inteligencia.

我们追踪行动主要是协调性,因为我办公室无法也不会积累允许我们进行尖端情报活动术和人力资源。

评价该例句:好评差评指正

La amplia y sofisticada utilización de una combinación de documentos falsos, falsificados, robados por parte de terroristas incluidos en la lista que desean ocultar su identidad o sus datos presenta un obstáculo significativo para la aplicación de sanciones contra ellos.

列入清单恐怖分子希望隐匿身份和/或历史,他们手段高超,广泛利用伪造、假造和被偷旅行证件,这严重妨碍了对他们实施制裁。

评价该例句:好评差评指正

Reclutados frecuentemente por la fuerza, equipados con armas mortíferas y sofisticadas, drogados con sustancias que agudizan su dependencia respecto del grupo, los niños soldados se transforman en bombas humanas y en un peligro tanto para ellos mismos como para los demás.

儿童经常被强迫当兵,配备尖端致命武器并携带有毒物质,这使得他们更加依赖其团伙,因此童兵已成为人体炸弹,对自己和其他人都构成威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


你追我赶, 你准备好了吗, 你最好今天把它搞完, , , 逆差, 逆耳, 逆风, 逆风方向, 逆光,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 2

La alta. La de las gafas. Ésa tan sofisticada.

高个子那个。戴着眼镜。看起来很有学问。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Bebe lo que más te apetezca, de un vaso de agua al cóctel más sofisticado.

你喜欢什么就喝什么,从一杯水到最复杂鸡尾酒都可以。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Sus gustos suelen ser modernos y sofisticados.

他们品味往往倾向于现代且精致。

评价该例句:好评差评指正
了我

No obstante, se fiaban de su complejo cerebro para desarrollar métodos más sofisticados de encontrar el Queso.

他们靠复杂脑筋,搞了一套复杂寻找方法。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Todas las comunidades tenían culturas sofisticadas y maduras, así como lenguas establecidas.

所有集体都有复杂成熟文化,还有既定语言。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La cultura maya llegó a ser muy avanzada, son el pueblo americano con el sistema de escritura más sofisticado.

玛雅文明十分先进,他们是书写系统最复杂美洲居民。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si reconocen que hay un virus inician una sofisticada respuesta para pararlo y destruirlo.

如果它们发现有病毒存,就会启一个复杂反应来阻止并摧毁它。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Hay muchos bares sevillanos que ofrecen reinterpretaciones modernas y más sofisticadas de platos más tradicionales.

塞维利亚,有许多酒馆会对传统菜肴进行现代化、复杂化重新诠释。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El objetivo de Magnum era crear un helado de lujo y sofisticado que se destacara en el mercado.

梦龙目标是打造一款奢华精致冰淇淋,以市场上脱颖

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt画科普

A medida que crezcan las infraestructuras y experiencia, las misiones serán cada vez más sofisticadas.

随着基础设施和经验增长,任务将变得越来越复杂。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es como etiquetar, pero un poco más sofisticado.

这就像标记,但更复杂一些。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La gran mayoría de los costarricenses tienen algún producto financiero y además, son productos más sofisticados.

绝大多数哥斯达黎加人都拥有某种金融产品,且是更复杂产品。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además tenían sofisticados sistemas de riego, que les permitían utilizar el agua de deshielo y conducir el caudal de los ríos.

他们还拥有复杂灌溉系统,使他们能够利用融化水并推河水流

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Existen, pero son mucho menos sofisticados que en el vuestro.

,只是与你们相比十分简陋。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La civilización Maya desarrolló un sofisticado sistema de escritura que se utilizaba para registrar su historia, creencias religiosas y conocimientos científicos.

玛雅文明发展一套复杂书写系统,用于记录他们历史、宗教信仰和科学知识。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La idea detrás de Magnum era ofrecer un helado premium y sofisticado que se destacara por su calidad y su cubierta de chocolate crujiente.

梦龙背后理念是提供一款高端精致冰淇淋,以其优质和外层脆巧克力脱颖

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La realidad es que la mayoría de estas  mujeres, puesto que no tenían una educación muy sofisticada, ni tenían el control del idioma.

现实情况是,这些女性中大多数人没有接受过非常复杂教育,也没有掌握语言。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Una frase más informal si estamos en una cafetería no muy sofisticada puede ser ¿Me cobras? o cuando puedas, me cobras.

如果我们一家比较随意咖啡厅里,那有一个更不正式说法,即“¿Me cobras? ”或是“cuando puedas, me cobras(有空时候给我结账吧)”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con el tiempo esta sofisticada herramienta de fabricación se extendió por todo el mundo, dando paso a una gran variedad de quesos nuevos y más duros.

随着时间推移,这项先进制造技术传遍了全球,推进了各种更新、更硬发明。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Pensamos que tal situación quizá no ofreciera una buena imagen para esas clientas sofisticadas que pretendíamos captar, así que la opción del taller con ducha telefónica quedó descartada.

这样环境可能会给挑剔目标客户留下不好印象,于是这个有着神奇电话淋浴喷头房子被否定了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逆水, 逆水行舟, 逆向的, 逆转, 逆子, , 匿迹, 匿名, 匿名的, 匿名信,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接