有奖纠错
| 划词

El internacionalismo es acción y no solamente ideales.

国际主义涉及行动,而不仅仅是理想。

评价该例句:好评差评指正

Se puede lograr la dirigencia afgana solamente con el fortalecimiento del Gobierno y no marginándolo.

只有通过加强阿富汗政府,而不是让其靠边站,才能实阿富汗的领导作用。

评价该例句:好评差评指正

Cada elector podrá votar solamente por un candidato.

每个只能投票支持一名候

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día, solamente hablamos de conflicto regional.

在,我们只认为它是区域冲突。

评价该例句:好评差评指正

Voy a centrarme solamente en algunos de esos aspectos.

我要重点阐述其中的几个问题。

评价该例句:好评差评指正

Uruguay solamente en una oportunidad integró el Consejo de Seguridad.

乌拉圭仅担任过一届安全理事会理事国。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad, no obstante, no descansa solamente en los países donantes.

当然,责任并非全在助国。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento solamente se han considerado las decisiones vinculantes.

到目前为止,只审议了具有约束力的决定。

评价该例句:好评差评指正

Algunas tecnologías solamente pueden procesar desechos que tengan un tamaño determinado.

一些技术通常仅能处理大小不超过一定限度的废物。

评价该例句:好评差评指正

El mes pasado solamente se registraron 83 violaciones por parte de Israel.

仅上个月以色列就有83行为。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes no son solamente el futuro; son el presente.

青年不仅是未来,也是在。

评价该例句:好评差评指正

Pero el panorama se extiende más allá de solamente Alemania y los judíos.

然而,更大的情况不仅局限于德国和犹太

评价该例句:好评差评指正

Es solamente mediante el compromiso personal de todos nosotros que esto tendrá éxito.

只有通过我们大家的个承诺才能成功地这样做。

评价该例句:好评差评指正

Preocupa también a su delegación que los cinco informes estén disponibles solamente en inglés.

西班牙代表团对于有关5份报告只有英文版的情况也深表关切。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, los palestinos solamente han perdido algunos pozos a causa de la valla.

实际上,巴勒斯坦的井没有一眼是因为围墙而损坏的。

评价该例句:好评差评指正

Esta estrategia solamente puede tener éxito si nos basamos en instituciones poderosas y representativas.

只有建设强大和代表性的机构,这项战略才会成功。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, muchas intervenciones prontas o comunitarias solamente pueden mostrar a largo plazo sus efectos.

同样,许多早期或社区干预措施只有在较长期间才能显示出效果。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业政治家的事情。

评价该例句:好评差评指正

¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?

论坛是否应该用一个星期的年会时间集中讨论各项建议?

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mayoría de las Partes empleó solamente los métodos por defecto del IPCC.

然而,多数缔约方只采用气专委设定的办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


越界, 越境, 越桔, 越橘, 越剧, 越来越, 越南, 越南的, 越南人, 越南语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Se llama Larimar y es una piedra que está solamente en República Dominicana.

这块叫海纹石,是一种只有多米尼加共和国才有石头。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Aquí vamos, calentitos pequeós, solamente hasta que su mamá regrese.

好了,热乎乎小鸟蛋,只要等妈妈回就行了。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

La apertura aporta progreso y el aislamiento, solamente aporta retraso.

开放带步,封闭导致落后。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No tenía puertas, solamente aquella por donde habíamos entrado.

除了我们那扇门外,这个房间就没有别门了。

评价该例句:好评差评指正
历险记(精选片段)

Y solamente por eso, ¿merece ir allá?

所以就因为这个,他就那里?

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

No, solamente se ha escondido esos aviones en la niebla .

只是躲起了,因为了很多飞机。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

La mía me bloqueó solamente por etiquetarla en una foto.

我妈妈因为我在照片上圈了她就把我拉黑了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Como os decía no solamente decimos ¡adiós!

之前说过,道别不止说 ¡adiós!

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Entonces todas las tiendas, como podéis ver, pues tienen una sección solamente de ropa interior roja.

所以,如你们所见,所有商店,都会有一个区域专门卖红色内衣。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Así que así vamos a entrar solamente.

我们只能这样

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Mi futuro es futuro solamente si es contigo.

有你才是真正

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No, solamente hay el color que ve allí.

没有,只有您看到这个颜色。

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Casi que con verte solamente la gente feliz.

只要能看到你人们就已经很开心了。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

No solamente es una referencia paterna, sino que, en su caso, también es el rey.

这不仅仅是父亲榜样作用,同时他也是国王。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y no se activa solamente con la comida.

然而,它不仅会被食物激

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Pero esto es solamente una explicación intuitiva, ¡ojo!

但是,请注意!这只是一个直观解释。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No hay 42, solamente el tamaño que ve allí.

没有42码,只有您手里这个尺码。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero solamente para la nobleza y las clases altas.

但是仅仅只有贵族和高阶层人使用。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Lo siguiente es solamente la pregunta " ¿y? " o " ¿y qué? "

下面就是简单" ¿y? " 或" ¿y qué? " 。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y no pasa solamente en interior de palabra.

这一现象不仅发生在单词中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 晕车, 晕车或晕船晕机, 晕船, 晕船的, 晕倒, 晕高儿, 晕机, 晕厥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接