有奖纠错
| 划词

Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.

几个注释作为正文的补充。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que comentar el texto en clase.

必须在课堂上讨论课文。

评价该例句:好评差评指正

Esta semana tenemos que recitar cinco textos.

个星期我必须背诵五篇文章。

评价该例句:好评差评指正

Es muy difícil entender este texto pues hay mucha jerga técnica.

理解篇文章困难因为里面有多的行话。

评价该例句:好评差评指正

Las dos partes han contraído el compromiso de no publicar el texto del tratado.

双方议定不公布条约.

评价该例句:好评差评指正

Traducid el texto del español al chino.

篇文章西翻中。

评价该例句:好评差评指正

La distribución de libros de texto está mal organizada.

教科书的发行工作组织地糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Reproduce el texto completo, por favor.

请把篇课文完整复印一下。

评价该例句:好评差评指正

Escríbelo en plural porque el texto se refiere a varios.

用复数形式,因为文章里说的是不只一个。

评价该例句:好评差评指正

Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.

提案国希望对案文进行口头订正。

评价该例句:好评差评指正

Le escuché dar lectura a ese texto antes.

是我早时候听你宣读的内容。

评价该例句:好评差评指正

El 20 de julio varias delegaciones acordaron un texto.

20日,各表团就一项案文取得了协议。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones apoyaron el texto del párrafo 1 propuesto.

若干表团支持第1款的措辞。

评价该例句:好评差评指正

Estas delegaciones preferían que se volviera al texto del Presidente.

表团倾向于重新使用主席案文。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro deseo es forjar consenso en torno a este texto.

希望就该案文达成共识。

评价该例句:好评差评指正

En el voluminoso texto Castro hace el balance final de la batalla.

在那个长篇小说里Castro最终平衡管了战争。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación está a favor de conservar el texto según está.

伊朗表团赞成现有的案文保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Esos cambios se indican en el texto siempre que sea procedente.

报告内在必处表明了改变。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario perfeccionar el texto para abarcar situaciones excepcionales pero posibles.

进行一更多的探讨,把例外、但可能出现的情况包括进来。

评价该例句:好评差评指正

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去了解人物的心理。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


argumento, argumentoso, arguyente, aria, aribar, aribe, aricad, aridecer, aridez, árido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

¿Hay que comentar el texto en clase?

必须要在课上评论课文吗?

评价该例句:好评差评指正
说历史

Ella coge el texto y lo replica.

她拾起宣言,并对此提出抗议。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

También comenta el texto con sus compañeros.

她也和同学讨论课文。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Justo entonces apareció un texto ante sus ojos.

这时,他的视网膜上出现了智子的字幕。

评价该例句:好评差评指正
读名著

Se compone de 36 textos recogidos en 9 volúmenes.

它共有九卷三六篇。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

Primero la profesora lee el texto y explica las palabras nuevas.

首先教授会读一遍课文,然解释新的单词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Y conseguir los textos en formatos compatibles con todo tipo de dispositivos electrónicos.

以及可以得到在各种电子设备上可使用的文章。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Esas dos palabras arcanas pululaban en el texto de la Poética; imposible eludirlas.

这两个神秘的词在《诗学》里俯拾皆是,不可能避开。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Tú me explicas los textos palabra por palabra y hablamos inglés todos los días.

你逐词给我解释课文,我们也每天都用英语对话。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Más de una vez grité a la bóveda que era imposible descifrar aquel texto.

我不止一次拱顶大喊,破译那篇文章是不可能的。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

También tenemos que comentar el texto.

同样我们还需要评论课文。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

¿Tenéis que comentar el texto sólo en español?

你们必须只用西班牙语评论课文吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si quieres aprender español una de las peores formas es utilizar libros de texto.

如果你想以一种最糟糕的方式学西语,那就是用教科书。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La mayor parte de los libros de texto suelen estar diseñados de una forma horrible.

大部的教科书通常都是以一种很烂的方式设计的。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Esta es, en realidad, la primera vez que mi nombre aparece vinculado a este texto.

实际上,本次集结成书才使我的名字第一次和这些文字挂上了钩。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un texto es un conjunto de palabras con significado.

文章就是指一些有意义的词的集合体。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¿No es eso lo que hace el personaje del texto?

不是课文中的人物所做的吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque algunos textos mencionan también un cuarto Mago, llamado Artabán.

虽然有些文字也提到了第四位智者,阿尔塔班。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Heisenberg y Schródinger estudiaron este texto y reconocieron que los había ayudado a formular algunas de sus teorías.

“海森堡和薛定谔研究过这本书, 并声称他们的某些理论构建得益于这些思想。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si estás leyendo la transcripción, estás leyendo un texto.

如果你正在看文本,那就是在读文章。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ario, aripique, arique, ariquipe, arireboli, arísaro, arisblanco, ariscar, arisco, arisnegro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接