有奖纠错
| 划词

Esto sólo puede hacerse si se establece en toda la región un proceso más sólido de acumulación nacional, basado en una red más tupida de vinculaciones entre las economías rural y urbana, entre los sectores, y entre las industrias del consumo, intermediarias y de bienes de capital.

要做到这一点,需要区域实现更有力的国内积累过程并将之建农村和城市经济之间、各部门之间以及消间和资本货物工业之间的更坚实的联系网络之上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


罂粟, 罂粟植物, , , 樱草花, 樱桃, 樱桃树, 鹦鹉, 鹦鹉学舌, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精听党 | 王尔德童话集

Tenía unos ojos redondos muy vivarachos y unos tupidos bigotes grises. Su cola parecía un largo elástico negro.

他长着明亮小眼睛和硬挺,尾巴长得像一条长长橡胶。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Todo ocurrió como Blasillo lo anunciaba. Llegaron al arroyo cuya agua era limpia y cristalina. Cubrían su imagen tupido césped y silvestres flores.

一切就像小布拉斯所说那样进行。他们到达了溪水旁,水流清澈无杂,边青草地上也满是清新野花。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Tenía la sensación de que la red de mentiras que le rodeaba era ya tan tupida que era imposible sacar nada en limpio.

他觉得周围是一片谎言,很难判断是非曲直。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Él la apartó y la dejó sobre la tupida hierba, y dirigiéndose hacia la ladera de la montaña se colocó el cuchillo en el cinto y empezó a descender.

他把她推开,把她留在草丛中,他走到山顶边,把小刀插进他腰带里,开始下山去。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Luego pasaron sobre unas montañas con profundos valles de selvas verdes  y declives cubiertos de bambúes, y después, de nuevo los bosques tupidos y las colinas que  se veían casi chatas.

接着他们又飞越高峻山岭,陡峭深谷里斜生着浓绿森林,还有那生长着茁壮竹林山坡,接着又是一大片森林,他们又飞过森林,穿越一座座尖峰和山谷。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Seguramente, habían estado en la parte tupida del bosque y no habían encontrado nada que satisficiera sus necesidades.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Estuve veinte días talando y cortando la base y catorce más cercenando las ramas, los brotes y el tupido follaje con el hacha.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Los cortaba de modo que siguieran creciendo y formaran un follaje fuerte y tupido, que diera una sombra agradable, como, en efecto, ocurrió, conforme a mis deseos.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Al cabo de dos años tuve un espeso bosquecillo y, en cinco o seis, tenía un auténtico bosque frente a mi morada, que crecía tan desmedidamente fuerte y tupido, que resulta ba verdaderamente inexpugnable.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


迎风飘扬, 迎合, 迎合低级趣味, 迎合对方心理, 迎候, 迎接, 迎接贵宾, 迎面, 迎刃而解, 迎上前去,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接