有奖纠错
| 划词

En una de las variantes se propone que, en la promoción de un acceso universal, ubicuo, equitativo y asequible a las TIC, se preste especial atención a la función y las necesidades de la mujer y otros grupos a fin de asegurar que los beneficios de la sociedad de la información se distribuyan de forma más equilibrada, y cerrar la brecha digital.

拟议案文列于方括号之中,另外还有几项备选案文,其中之一提议为了促进技术,应特别注意妇女其他群体作用需要,确保息社会利益更均衡地分配,消弥数字分化现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


子婿, 子叶, 子夜, 子音, 子钟, 姊妹, 姊妹篇, , 籽棉, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 西语2017年12月合集

Pidió construir una infraestructura de información de alta velocidad, móvil, ubicua y segura, integrar los recursos de datos sociales y del Gobierno, y mejorar la colección de recursos de información fundamental e información importante en áreas clave.

速、移动、泛在、安全的信息基施,整合政府和社会数据善基信息和重点领域重要信息的采集。

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

En cambio aquí pues es ubicua, básicamente, el picante en la comida mexicana, que está tremenda.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


紫红, 紫红色, 紫红色的, 紫花地丁, 紫花苜蓿, 紫胶, 紫金牛, 紫堇, 紫禁城, 紫荆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接