García Márquez es un escritor de fama universal .
加西亚 马尔克斯 一个享有世界声誉作家.
La paloma es el símbolo universal de la paz.
鸽子是和平象征。
Estos tratados gozan hoy día de una adhesión casi universal.
这些条约得到几乎加入。
Debemos reafirmar nuestra humanidad común y nuestros valores comunes universales.
们必须继续维护们共同人类品质和们共同价值观。
Nuestro siguiente reto es hacer que esos dos instrumentos sean universales.
接下来挑战是使这两项公约化。
Creo que en este momento debemos recordar que la Comisión es universal.
认为在这一,们应该提醒自,本委员会具有性质。
El propósito de los proyectos de artículo no es establecer normas ambientales universales.
条款草案目不是制定环境标准。
Las 12 convenciones de lucha contra el terrorismo tienen una aceptación prácticamente universal.
几乎所有国家都加入了12项反恐公约。
Otra esperanza se descubre en la apreciación común universal de las fuentes del conocimiento.
另一个希望在于全球共同珍视知识来源。
No se ha considerado ningún cupo de base regional, excepto en la Unión Postal Universal.
除万国邮政联盟之外,皆不考虑任何区域配额。
Sin duda, el consenso hubiera facilitado el proceso de creación de una norma consuetudinaria universal.
显然,如能达成共识,将有利于建立一项性惯常规范进程。
Se presta especial atención a las niñas en el marco de la educación elemental universal.
及基础教育计划特别强调了女孩问题。
Nuestros logros en la esfera de la educación primaria universal dan fe de esa decisión.
们在及初级教育方面取得成就证明了这种决心。
La popularidad de Disney es universal.
迪士尼流行程度是全球性。
Trabaja para lograr la adhesión universal al TNP.
努力实现加入不扩散条约。
Debemos trabajar para la adhesión universal al Código.
们必须努力,争取所有国家加入这一《行为准则》。
La adhesión universal al Tratado es un objetivo fundamental.
各国加入《条约》是一项核心目标。
No obstante, la Convención dista mucho de ser universal.
但是,《公约》还远远没有达到化目标。
Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.
规则和规定必须不加区别地执行。
Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.
这一对话应当以基本价值为基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Opino que demos la respuesta automática universal.
我觉得我们应该给出通用回答。
Una lengua que hace universal lo diverso.
这门语言把多元变普世。
¿Entonces la lengua de señas es universal?
那么手语是通用的吗?
¿Conocías a esta gran figura de la literatura universal?
你知道这位世界文学的伟大人物吗?
¿Hay alguna regla universal que sigan las especies inteligentes?
是否存在某种智慧生命都遵守的普遍规律?
Debemos exigir la abolición universal de los vientres de alquiler.
我们必须要求完全禁止代孕。
Dicho sea con otras palabras; es crear dos historias universales.
换说,是创造两种包罗万象的历史。
Si la cultivas en el mundo, la virtud será universal.
修之于天,其德乃普。
No obstante, los productores cambiaron de idea, ya que de este modo conseguían un personaje más universal.
然而,制作人们改变了主意,因为了个更普遍的角色。
Eso si estás dispuesto a dejarte impresionar por obras de alta calidad literaria e interesantes temáticas universales.
如果你准备好被文学素养极高、主题普遍有趣的作品所打动。
En ella ha nacido una literatura vigorosa y de transcendencia universal.
在这里诞生的文学生机勃勃,影响着全世界。
Y él, como escritor, es un referente de la literatura universal.
而他,作为个作家,是世界文学中的个里程碑。
Se despidió con una bendición universal.
他向埃伦蒂拉比了个祝福的手势表示告别。
No temas que me exceda apropiándome de tu privilegio de bondad universal.
请你放心,我决不会说得过分,你有权利把四海之内的人视同仁,我也不会干涉你。
De acuerdo con la Academia, hizo de la existencia individual un asunto universal.
根据皇家科学院的说法,她使个人的存在为普遍。
Shakespeare es un referente obligatorio cuando se trata el tema de literatura universal.
说到世界文学,莎士比亚是个必须提到的名字。
Son dos joyas del arte universal, que se pueden admirar en el Museo del Prado.
这是两件世界艺术瑰宝,现在可以在普拉多博物馆欣赏到。
Como ya os dijimos, el fenómeno Pokémon fue universal.
正如我们所说的,精灵宝可梦是世界级现象。
La música como un milagro, yo creo un milagro universal.
音乐是个奇迹,我相信是对许多人来说都是这样。
Todo este patrimonio cultural, que tiene un valor universal excepcional, es una herencia recibida de nuestros antepasados.
所有这些文化遗产,都具有特别的普世价值,是从我们的祖先那里继承的遗产。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释