有奖纠错
| 划词

Durante la hora punta la gente se aprieta en el vagón.

高峰段,人们都挤在厢内。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la policía trató de dar albergue a las mujeres y niños dinka en la estación de policía y en carros de ferrocarril, los rizeigat incendiaron los vagones e irrumpieron con furia en la estación de policía.

当警察设法让丁卡妇女和儿童躲到警察局和火泽伊加特人点燃了厢并捣毁了警察局。

评价该例句:好评差评指正

En esa sesión la delegación de Armenia criticó la iniciativa ferroviaria Kars-Akhalkalaki-Tbilisi-Bakú, que fue presentada por la delegación de Azerbaiyán como medio que “aseguraría la circulación sin trabas de vagones procedentes de Europa a todos los países de la región y viceversa”.

代表团在该次会议上批评了卡尔斯-阿哈尔卡拉齐-第比利斯-巴库铁路倡议,阿塞拜疆代表团在提出该倡议的称其将“保证火畅通无阻地往返于欧洲和本区域所有国家”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caladura, calafate, calafateado, calafateador, calafateadura, calafatear, calafatín, calafetear, calagozo, calaguala,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

世界短篇小说集

Pero el aire estancado dentro del vagón olía a cuero sin curtir.

然而,凝滞在厢里空气却发出股没有硝过臭皮子味。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mientras un vagón puede costar hasta 1 millón.

同时,价格约为100万美元。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Eran los únicos pasajeros en el escueto vagón de tercera clase.

她们是这简陋三等厢里仅有两名乘客。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Aún montón este lío de los vagones, no se llevaron nada.

虽然这里片狼藉,但是确实什么都没拿走。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Apareció el revisor con su varita misteriosa y empezó a encender las luces del vagón.

乘务员拿着他魔棒过来,开始点亮厢里灯。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Encima de los vagones se veían los bultos oscuros de los soldados con las ametralladoras emplazadas.

顶上隐约现出机枪旁边士兵身影。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y eso continúa vigente en las palabras que ya adoptamos del inglés hace mucho tiempo, como vagón, váter, vatio o vals.

法则对于早已被同化英语单词仍然适用,如厢、厕所、瓦特或华尔兹。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los trenes citadinos tienen muchos vagones.

城市火有很多厢。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Estos vagones tienen los extremos superiores abiertos.

这些货顶端是敞开

评价该例句:好评差评指正
旅游实用会话

Tomo otro tren y voy a la parada Puerta del Sol y cuando bajo del vagón no puedo encontrar la bolsa.

然后乘坐火去太阳门。我下时,我找不到钱包了。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Hay muchos tipos de vagones de trenes de mercancías.

货运列厢有多种类型。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Por la ventanilla entraba un viento ardiente y seco, mezclado con el pito de la locomotora y el estrépito de los viejos vagones.

窗外吹进股又干又热风,夹带着火汽笛声和破旧声。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Más tarde, el señor Brown fue sorprendido viajando de incógnito en un vagón de tercera clase, y le hicieron firmar otra copia del pliego de peticiones.

随后,工人们抓到了在三等厢里化名旅行布劳恩先生本人,强迫他在请愿书副本上签了字。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los cultivos se quedaron a medias, la fruta se pasó en las cepas y los trenes de ciento veinte vagones se pararon en los ramales.

种植园工作停顿下来,香蕉在树上烂掉,百二十凝然不动地停在铁道侧线上。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Cuando llegó al primer vagón dio un salto en la oscuridad, y se quedó tendido en la zanja hasta que el tren acabó de pasar.

到了第厢,霍.阿卡蒂奥第二往列外面黑暗中纵身跳,便躺在轨道旁边沟里,等着列驶过。

评价该例句:好评差评指正
主题

Gracias a que contamos con un aparato que nos ha facilitado la operación, hemos cargado todas esas mercancías en los vagones con mucha rapidez.

由于我们有个方便操作设备,我们很快就把所有这些货物装进了货

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

El CRH es un tipo de tren pasajero con motor en cada vagón y equipos de servicio modernos que se puede conducir además en ambos extremos del tren.

组是自带动力、配备现代化服务设施,而且可以两端驾驶旅客列

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras cavaban, instalaron anillos de revestimiento para estabilizar el túnel detrás de ellos, abriendo paso a los vagones de apoyo que seguían a cada máquina.

在挖掘过程中, 他们安装了衬环以稳定身后隧道,为每台机器后面支援让路。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Con algunas de las personas más importantes de nuestras vidas ya estamos en el vagón de cola del tiempo.

与我们生命中些最重要人在起,我们已经在时间里了。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

A la hora de bajarte de un vagón de tren con un escalón alto, con equipaje, en una estación abarrotada, te conviertes en blanco fácil de los carteristas.

在人多拥挤站,携带着行李从台阶较高上下来时,你很容易成为扒手目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calambac, calambar, calambre, calambreña, calambuco, calambur, calamburesco, calamento, calamidad, calamina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接