Con este niño no conseguirás nada por la violencia.
对这孩子强制的办法是处的.
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭暴力。
Trató de meter con violencia todas las cosas en la maleta.
他想使劲把全部东西都塞手提箱。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
暴力是社会的癌症。
Hizo una crítica despiadada contra la violencia de las leyes.
他对违法现象行了尖锐的抨击。
De hecho, no debemos habituarnos a la violencia.
事实上,我们不应允许自己对暴力变得熟视睹。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治不通过对话行时,就会诉诸暴力。
Ninguna cultura puede justificar la violencia contra la mujer.
任何文化都不能给对妇女施暴提供借口。
Utilizan la extrema violencia y la amenaza de represalia.
都使极端的暴力手段和报复威胁。
Las mujeres migrantes están especialmente expuestas a la violencia.
移徙妇女特别有可能遭受暴力。
El Gobierno está trabajando para evitar la violencia doméstica.
政府正在努力防止家庭暴力事件的发生。
El objetivo del programa es lograr una sociedad sin violencia.
该方案的目标是实现一有暴力的社会。
¿Esos traumatismos son ocasionados por la violencia en el hogar?
家庭暴力是不是造成创伤的主要原因呢?
Los talleres abordan diferentes temáticas como la violencia intrafamiliar.
这些讲习班涉及诸如家庭暴力等各种主题。
Hay que poner coto a la violencia y la destrucción.
必须制止暴力和破坏活动。
Un niño educado también está menos expuesto a la violencia.
受过教育的儿童,也较少受到暴力的侵害。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠不关心是造成这种暴力的原因。
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种暴力就是世界上残酷行为的一参照物。
Actualmente, se están creando instrumentos para medir la violencia contra los niños.
正在拟订关于测量对儿童的暴力的工具。
En parte se debe a la violencia que se inflige contra ellas.
这在一定程度上,是针对妇女的暴力的直接后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A disminuir la violencia, no a acabar con ella.
减少暴力,并不消除暴力。
Reventar significa golpear algo con violencia para intentar romperlo.
reventar用暴力来试图打破某物。
Lo importante es que rija la violencia, no las serviles timideces cristianas.
重要的让暴力占统治地位,不能让基督的奴颜媚骨的怯懦得势。
Nos encontramos con violencia, contaminación, falta de servicios, explotación y frío, mucho frío.
这里有无尽的暴力、污染、基建匮乏、开发开采和极度的寒冷。
No esquivaba para nada la violencia de escenas como los martirios de los santos.
殉难等暴力场面,他全然不回避。
Me parece fatal que la gente tenga que usar la violencia para solucionar sus problemas.
我认为,人们不得不使用暴力来解决他们的问题可怕的。
Había en la fábrica rumores de huelga; Emma se declaró, como siempre, contra toda violencia.
厂里传说要罢工,埃玛还一贯的态度,表示反对一切暴力行动。
Son robos sin violencia, sin que te des cuenta.
偷不打劫,乘你不注意的时候。
Continuaron cada vez con mayor violencia, hasta que un gemido de Bertita selló instantáneamente sus bocas.
他们越吵越激烈,贝尔塔的呻吟声暂时封住了他们的嘴。
La violencia continuó, como también continuaron la creación de asentamientos judíos en suelo palestino.
暴力事件仍在继续,在巴勒斯坦土地上的犹太人定居点仍在继续增加。
En ellos habla de la pobreza, el desarraigo familiar, la violencia y la orfandad.
在作品中他讲述了贫穷、背井离乡、暴力和无依无靠。
11 Y corrompióse la tierra delante de Dios, y estaba la tierra llena de violencia.
11 世界在神面前败坏,地上满了强暴。
Habla de que se puede superar ese infierno y empezar una nueva vida, superar la violencia.
它谈了你如何能够越过那个地狱,开始新的生活,战胜暴力。
Hay docenas de municipios inundados, carreteras y vías cortadas, puentes destrozados por la violencia de las aguas.
数十个城镇被洪水淹没,道路和交通中断,桥梁被汹涌的洪水摧毁。
Los argentinos construimos el acuerdo del " Nunca Más" al terrorismo de Estado y a la violencia política.
我们阿根廷为国家恐怖主义和政治暴力制定了“绝不重演”的协议。
De hecho una de las características de la violencia machista es que la mayoría de víctimas no denuncian.
因此,“家暴”的其中一个特点就:大多数女性受害者会选择隐瞒,放弃指控。
Es más democracia, más participación, lo que propongo para terminar con la violencia.
我提议通过更多的民主、更多的参与来结束暴力。
Algunos supervisores usaban la violencia para controlar a los huérfanos.
一些监管者使用暴力来控制孤儿。
Ese hombre era escocés, de un ilustre clan de guerreros, y en la sangre llevaba una tradición de violencia.
那个人出身于苏格兰一个显赫的武士家族,血液里带有暴力的传统。
Cuando vio que su 'no' era inútil, le habló bien; trató de no exacerbar su violencia, de no darle ideas.
当她发现她的「不要」没有用时,她好好地跟他说。她试着不要触发他的暴力行为或让他想歪。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释