Si llaman, abre tú porque yo no estoy de recibo .
如果有人叫门你去开一, 我还得收拾一.
Las dos barcas tuvieron un encuentro leve.
那两条船轻轻碰撞一。
Hay que disponer la sala para la reunión.
要把置一好开晚会.
Saltea un poco la cebolla antes de agregar la carne.
放肉之前先把洋葱爆炒一。
Golpeó a su hermana en un ataque de furia.
它愤怒的打了它姐姐一。
Me he hecho daño contra la pata de la mesa.
我在桌子腿上碰了一.
Tengo que ir a que me vea el médico.
我得去让夫检査一。
Un chiste puede servir a veces como distención.
说一个笑话有时可以缓和一气氛。
¿Donde está el termómetro centígrado?Quiero tomarme la temperatura.
温度计在哪儿?我想测一体温。
En tales casos es mejor consultar con un médico.
在这种情况最好咨询一。
No hace falta armar tanto jaleo para limpiar la habitación.
打扫一房间没有必要这么折腾.
Al caer, recibió un golpe en la cabeza.
他跌倒时,头上磕了一.
Es un abuso cobrar 100 euros por ese arrego.
这么修理一就要一百欧元太过分了。
Se ha señalado en seguida en el círculo cinematográfico.
他一子就在电影界出了名.
Tu cuarto está puerco, tienes que limpiarlo.
你房间太脏了,你得清理一。
Hay que renovar los espectáculos tangueros ¿no?
应该更新一探戈节目表演,不是吗?
Me dio un empujón y me caí al agua.
他推我一,我掉进了水里。
Relacione en breves líneas el motivo de su visita a este lugar.
您扼要把访问这个地方的理由说一。
He sentido el roce de algo en la cara.
我感到有个什么东西在脸上擦了一.
Haga el favor de pesarme estas naranjas.
请您把这几个橘子给我称一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando te toque, de azul a rojo y de rojo a azul.
按下,从蓝变红,再按下,从红变蓝。
La cuenta cuando puedas por favor .
结下帐。
Voy a responder a esta pregunta de forma muy rápida.
我快速回答下这个问题。
Un segundo. Un segundo por favor.
等下. 等下拜托了.
¡Se me pusieron los pelos de punta!
我下子毛骨悚然!
Tuve tiempo de hablar con Gil y explicarle un poco la cosa.
我有时间吉尔讲电话,他解释下情况。
Imaginen que dejan de cerrar los documentos.
象下你不再关闭档案。
Sonrió vagamente y, sin más palabras, se fue.
她勉强笑了下,言不发地走了。
" Recuerdos" en realidad es un saludo.
其实就是代为问候下。
¡Ah! Muy importante, primero tenemos que lavarla.
啊,别忘了洗下。
De todos modos se las secó con la manga de la camisa.
于是抬手擦了下。
Además, con este frío, necesitamos calentarnos un poco.
天这么冷,我们需要暖和下。
Espera un poco antes de salir de aquí.
你先呆这里,等下再出去。
Espere, Sra. Tsukishima, tengo un paquete para usted.
月岛太太等下,有你的包裹。
Solo vine a saludarte y pedirte un pequeño favor.
我只是过来问候下,顺便请你帮个小忙。
¿Y no te imaginas que tienes un marido?
你像下自己有丈夫?
¡A demostrar de lo que eres capaz!
来展示下你的能力!
Mezclaré y añadiré un poco más de agua.
搅拌下,再加点水。
Me parece que el que necesita que le cambien.
我觉得该换洗下了。
¡Figuraos la revolución que se armó entre los peces!
诸位象下那些鱼吧!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释