有奖纠错
| 划词

Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.

,她想告诫的,在名义上一夫一妻制的社会里,事实上的一夫多妻制仍在盛行。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Ngoma (Gabón) dice que las parejas pueden optar por matrimonios monógamos o polígamos.

Ngoma女士(加蓬)说,以选择一夫一妻制或一夫多妻制婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres no sólo son víctimas de violaciones y agresiones sexuales, sino que también corren riesgos en las relaciones monógamas y a largo plazo como consecuencia de las infidelidades de los hombres y de su negativa a utilizar preservativos.

妇女不仅会被强奸并受到性攻击,且因为男性不忠和拒绝使用避孕套危及一夫一妻制和长久关系中的妇女。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 78 modificado del Código establece que las parejas pueden renunciar a la monogamia durante su vida conyugal, lo que ha dado lugar a que el régimen de separación de bienes sea más habitual que el de propiedad conjunta.

经修正的法典第78条规定,在婚姻存续期间以放弃一夫一妻制,其结产分割制比共同所有制更加普遍。

评价该例句:好评差评指正

Dado el riesgo cada vez mayor que corren las mujeres casadas y monógamas de contraer el VIH, es habitual al parecer que se estigmatice y se haga responsable a la mujer de transmitir la infección a su hijo no nacido.

由于一夫一妻制的已婚妇女感染艾滋病毒的风险日益增大,据报道,侮辱和指责妇女传染给未出生的孩子常见的。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos del Caribe han encontrado dificultades para mantener a las familias en su lugar como bloque fundamental de la cosmopolita sociedad caribeña, y estudios recientes sobre la situación regional han subrayado que mucho de los problemas que enfrenta la juventud pueden atribuirse, entre otras cosas, a una combinación de tres deficiencias cruciales: el no reconocimiento de la importancia de la función central de la familia, el debilitamiento de las relaciones monógamas y la incapacidad de los hombres para mantenerse a la altura de las mujeres en materia de educación y empleo.

最近的区域局势研究报告也指出,青年面临的许多问题,除其他外,归咎于下列三种重大缺陷的共同作用:不承认核心家庭的重要性、没有维持一夫一妻制关系以及在教育和就业领域并没有坚持男女平等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


婆心, 叵测, 叵测之心, 笸萝, 笸箩, 迫不得已, 迫不及待, 迫害, 迫击炮, 迫降,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pero una cosa está clara: entre todas las especies en la Tierra, la monogamia es rara, y la monogamia sin engaños aún más.

但是,有件事是目了然:在地所有物种中,非常少见,没有不忠就更少见了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


破不名誉, 破布, 破布条, 破财, 破产, 破产的, 破产管理, 破产管理人, 破产者, 破成板材,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接