El pueblo chino jamás tendrá piedad de los malvados semejantes a las serpientes.
中国人民决不怜惜蛇一样恶人。
Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.
所有公民有一样权利义务。
¿No es lo mismo copiar que robar?
抄袭偷是不一样吗?
Las dos cosas son en esencia lo mismo.
这两种东西本 质上是一样.
Diferentes partes de la ropa doctoral tienen sus significaciones.
博不同部分有不一样意思。
Se ha hecho un abrigo por el estilo del mío.
他做了一件我这件一样大衣。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发组织结构其他部位毛发是一样。
Si la mujer reúne las mismas cualificaciones que el hombre, recibe la misma remuneración.
如果妇女拥有男子一样资格,就会获得男子一样。
Los diferentes países y grupos de países tienen intereses diferentes.
不同国家国家集团有着不一样利益。
La mayoría de los jóvenes que conozco vive en las zonas rurales.
我一样年轻人多数生活在农村地区。
El Programa debería tener la misma dotación financiera que otros organismos de Naciones Unidas.
人居署应当拥有其他联合国机构一样财力基础。
Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.
我们完全理解非洲渴望获得同其他区域一样权利。
Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.
然而,不是所有国家在发展速度上都是一样。
Este edificio es igual a aquél.
这幢楼那幢楼是一样。
Las consecuencias para la mujer son las mismas.
此种习俗表现可能不同,但对妇女造成影响是一样。
El resultado es igual a nuestros cálculos.
结果预计一样。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其他成员国一样待遇合法权利。
Año tras año la Comisión aprueba resoluciones idénticas sin una visión de conjunto ni prioridades claras.
然而,它年复一年通过完全一样决议,没有一个总远景规划或明确目标。
Mi habitación es igual que la tuya.
我房间你一样.
Tiene la cara rasa a como la de un niño.
她脸光润得象小孩一样.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sí, era el mismo ritmo, la misma melodía y...la misma pasión.
是的,一样的节奏,一样的旋律,一样的激。
Este año voy a hacer lo mismo que todos los años. Siempre hago lo mismo.
今天和往年一样。我总是做一样的事。
Yo hizo lo mismo al otro lado.
我去另一边画一样的。
Pues lo mismo pasa con el sueño.
睡眠也是一样的。
Y haremos lo mismo con este lado.
然后这边也也是一样的。
Algo similar sucede con lo que aprenderemos en esta asignatura.
我们在这一科习的内容也是一样的道理。
Yo festejo un poco diferente el año nuevo.
今年新年,我要做点不一样的。
No es lo mismo ácido fólico a metil folato.
叶酸和甲基叶酸是不一样的。
Para quien repetir el curso se ha vuelto deporte olímpico.
重读已了奥林匹克一样的运动。
A mí me pasa lo mismo. Las despedidas siempre son penosas.
我也是一样的。道别总是沉重的。
Al otro lado, en la ciudad vieja, hay otra estructura igual.
在对面老城那边,有些一模一样的建筑。
Y con otros este significado prácticamente es igual.
和其他的搭配,通常都是一样的。
El precio de la manzana es el mismo que el de la pera.
苹果的价格和梨的价格是一样的。
Entonces, queremos decir algo diferente, y esa es la opción que ha surgido.
这时我们想说点不一样的,那就是我提到的那句话。
Pero el modelo es el de siempre, el de la Casa Real.
但是模式都是一样的,是王室的模式。
Es probable que en otros países hispanohablantes existan otras costumbres.
可能在其他的西语国家有些不一样的习惯。
En los dos casos la posición de la boca es la misma.
这两种况中的嘴的位置是一样的。
Pensé que era del mismo color que sus ojos.
我想这跟他的眼睛是一样的颜色。
Es lo mismo, seis o seis mil.Es lo mismo.
一样啊,6个或6000个.一样的。
¡Le dije a mi mamá que era pésima idea que compre mochilas iguales!
我都跟我妈说过别买一样的书包了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释