有奖纠错
| 划词

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边界没有任何地下水区。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió también la posibilidad de incluir los tratados relativos a las aguas subterráneas.

也有人认为,与地下水的条约可予列入。

评价该例句:好评差评指正

Las incursiones del ejército israelí han dañado gravemente las redes de agua, alcantarillado y energía.

以色列军队的入侵严重损害了水、下水和发电网络。

评价该例句:好评差评指正

Hungría ha concluido acuerdos sobre recursos hídricos subterráneos transfronterizos con algunos de sus vecinos.

匈牙利与一些邻国缔结了有跨界地下水资源的协定。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, su pertinencia en cuanto a las aguas subterráneas es relativamente periférica.

因此,《水道公约》对于地下水只具有次要

评价该例句:好评差评指正

Las fuentes de agua del Gobierno de Guam son subterráneas y superficiales (Río Ugum).

岛政府的水源来自地下水和地表水(Ugum河)。

评价该例句:好评差评指正

Para los suelos, sedimentos y aguas subterráneas se pueden adoptar o elaborar criterios diferentes.

此外,对土壤、有机物和地下水等订立单独的标准。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo recogió también muestras de tierra y de agua subterránea y realizó análisis independientes.

环保集了土壤和地下水的样品,并进行了独立分析。

评价该例句:好评差评指正

Esta solución no es plenamente satisfactoria por existir el peligro de contaminar las aguas subterráneas.

这种解决办法并非完全令人满,因为存在着污染地下水的威胁。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取地下水或向其充水的地点。

评价该例句:好评差评指正

Se observa cada vez más la práctica de establecer procedimientos para vigilar la ordenación de las aguas subterráneas.

目前规定必须监测地下水管理工作的做法日益增多。

评价该例句:好评差评指正

La población de los campamentos está hacinada y carece de los servicios básicos, como electricidad y alcantarillado.

难民营过分拥挤、基本设施匮乏,包括电力和下水道系统。

评价该例句:好评差评指正

Como se explicó en el primer informe, el conocimiento humano sobre las aguas subterráneas es relativamente limitado.

第一次报告 阐明,与地下水的科学是一门相对新的科学。

评价该例句:好评差评指正

También hay algunas zonas de aguas subterráneas (aproximadamente 20) en las proximidades de la frontera entre Finlandia y Noruega.

芬兰与挪威边界附近也有一些地下水区(约20处)。

评价该例句:好评差评指正

La planificación anticipada del crecimiento urbano puede justificar las inversiones en sistemas de saneamiento y alcantarillado a gran escala.

预计城市增长而进行规划,可能要对大型环卫和下水道系统进行投资。

评价该例句:好评差评指正

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

下水的污染与其他环境媒介的污染(地面水、土壤、大气)相互有

评价该例句:好评差评指正

La planificación de la protección de las aguas subterráneas debe incorporarse a la planificación general de protección del medio ambiente.

下水的保护计划应纳入一般的环境保护规划。

评价该例句:好评差评指正

Israel también extrae un gran volumen de aguas subterráneas, afectando con ello el curso de los ríos de la zona.

以色列抽取大量地下水,致使该地区的河道受到影响。

评价该例句:好评差评指正

El principio de la “utilización razonable”, previsto en el párrafo 2, se vincula con la debida ordenación de las aguas subterráneas.

第2款规定的“合理使用”原则是指妥善管理地下水

评价该例句:好评差评指正

El proyecto EMAI se centró en aspectos ambientales del agua, abarcando aguas superficiales y subterráneas, así como aguas costeras y marinas.

国际水域评估项目的重点是水环境领域,包括地表水和地下水,以及沿海和海洋水域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保险柜, 保险合同, 保险盒, 保险库, 保险期, 保险商, 保险事业, 保险丝, 保险丝盒, 保险证书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Bueno, ya podemos meternos en el agua.

好了,现在我们可以下水游泳啦。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Al principio cuando entras siempre da impresión.

下水时候确实会感觉到一点冷。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

En el canal subterráneo el nivel de las aguas turbias era alto.

下水里,浑浊水水位很高。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Señor Flanders, ¿el nuevo reverendo arrojó alquitrán en su nueva tubería?

Flanders先生,新牧师也在你家下水管道里扔沥青了?

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Le tenían miedo al agua y no había forma de hacerlos entrar en ella.

他们都不敢下水,我简直没有办法叫他们在水里试一试。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Así, pues, me quité las ropas, porque hacía mucho calor, y me metí al agua.

当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳下水去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡

Pero el otro insistió: —¡Andá al agua!

波德莱伊坚持道:“下水

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

¿Sabías que en un abrazo puede haber más gérmenes que en una alcantarilla?

你知道吗,一个拥抱带来病菌可能比下水道里还多。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

El agua vertiginosa del riachuelo era engullida por la alcantarilla que se también a la barquita.

小溪流水流入下水道,连同小纸船一起。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

El agua, que caía a cántaros, pronto formó amplios charcos y pequeños riachuelos que se escapaban por las alcantarillas.

雨水,倾盆而下,很快形成了大水坑和小溪流,顺着下水道流下。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Antes de que llegue la primavera, la Secta de la Doble Espada no debería hacer más negocios en el agua.

双刹兄在开春之前,就不要再下水做生意了。

评价该例句:好评差评指正
Friends

¿Por qué el elefante se metió al agua?

9. 大象为什么要下水

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

China fortalecerá el manejo de recursos hídricos, y el nivel de las aguas subterráneas será monitorizado estrechamente.

加强水资源管理,密切监测地下水位。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es un reloj resistente al agua, nunca me lo  quito, y por eso me metí al agua con él.

一块防水手表,我从来没有把它取下来,这就我带着它下水原因。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

La alcantarilla desembocaba en el río, y hasta él llegó la barquita que al final zozobró sin remedio empujada por remolinos turbulentos.

下水道排入河中,小船最终被湍流漩涡颠覆了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Había escampado, pero los albañales estaban rebosados por la tormenta, y Delaura se echó por el medio de la calle con el agua a los tobillos.

雨已停止, 但下水道被大雨灌得满满。德劳拉顺着街心往前走, 雨水漫到了他脚脖子。

评价该例句:好评差评指正
风之影

No se veía un alma en las calles y la negrura del apagón se esparció con un aliento fétido que ascendía de los desagües que vertían al alcantarillado.

路上一个人影都没有;下水道排水沟传出恶臭,在黑夜中恣意蔓延。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A pesar de que cada año llueven en promedio casi 900 milímetros, un número que está lejos de ser bajo, eso no alcanza para alimentar las napas subterráneas.

每年平均降雨量将近900毫米,尽管这个数字并不算低,但仍然无法满足地下水需要。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los cementerios tradicionales se construyen con materiales como el metal, la piedra y el hormigón, que pueden contaminar el suelo y las aguas subterráneas con sustancias químicas tóxicas.

传统墓地用金属、石头和混凝土等材料建造,这些材料可能会用有毒化学物质污染土壤和地下水

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y hablando del tiempo, y de pararlo, el primer día que me metí en el agua, me di cuenta de que había entrado  un poco de agua en mi reloj.

说到时间, 停下来,我第一天下水时,我注意到有一点水进入了我手表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保证的, 保证金, 保证人, 保证书, 保值, 保质期, 保重, , 堡垒, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接