有奖纠错
| 划词

No soy muy entusiasta de esta obra.

我对这部作品怎么感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.

这个梨样子怎么样,但是味道错。

评价该例句:好评差评指正

No tiene un olfato muy fino.

嗅觉怎么灵敏.

评价该例句:好评差评指正

No habla bien español, pero en cambio,habla francés correctamente.

他西班牙文讲怎么好,法语却讲得很漂亮.

评价该例句:好评差评指正

Además, se presentó una portada como medio para facilitar la presentación de información por Estados Partes cuya información sobre transparencia varía poco, si es que varía, de año en año.

此外,还建议采用一张封面页,以便利那些透明度资料怎么因年缔约国提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Está demostrado que las estrategias y los planes elaborados en la Sede con poca o nula consideración por los programas en curso en el país o por las situaciones imprevistas sobre el terreno corren el riesgo de hacerse obsoletos.

喻,总部一级战略和计划,如怎么、甚至现有国家方案和当地紧急情况,就可能丧失效用。

评价该例句:好评差评指正

Todos los argelinos que también viven en los campamentos, incluidos los líderes del Frente POLISARIO, son indiferentes a la situación de los refugiados saharauis y les importa aún menos lograr una solución pacífica de su problema, que sólo puede conseguirse mediante la integración en su país de origen, Marruecos.

许多阿尔及利亚人也生活在难民营中,包括波利萨里奥阵线领导人,他们对撒哈拉难民境遇漠关心,甚至对和平解决他们问题也怎么关心,这只能通过融入他们祖国摩洛哥才能实现。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte destaca algunas de las anotaciones hechas en el historial médico del autor mientras recibió tratamiento psiquiátrico obligatorio: a pesar de que su contacto emocional y formal con los médicos no era bueno, no tenía inhibiciones en su trato con otros pacientes; no se mostró especialmente cooperativo; en vista de su situación actual, no está claro hasta qué punto pudo haber fingido.

2 缔约国着重提到了申诉人在接受强性精神病护理期间医疗档案中一些记录:他在与医生正式接触中情绪很差,但是没有禁止他与其他病人接触;他并怎么合作;鉴于他目前状况,尚清楚他行为有多少是属于做作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


艰巨的, 艰巨性, 艰苦, 艰苦跋涉, 艰苦的, 艰苦的工作, 艰难, 艰难的, 艰涩, 艰深,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Con el picante todavía no me acostumbro tanto.

我还是怎么习惯

评价该例句:好评差评指正
利波特魔法石(精选片段)

Desde entonces, casi he perdido el gusto por ellas.

从那以后,我就怎么喜欢它们了。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Puedes decir, no estoy tan segura de eso.

你可以说,“我对此怎么确定。”

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Y bueno, estos dos famosos la verdad es que no se parecen mucho.

好,这两位名人其实长得并怎么像。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un abstemio o una abstemia es una persona que no bebe bebidas alcohólicas.

一个abstemio或 abstemia就是指一个人怎么喝酒。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No son muy valiosos, pero tampoco teníamos mucho dinero.

是很值钱 但是我们那时也怎么富裕。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero no se come mucho en Colombia.

但是在哥伦比亚怎么兔子。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

De repente en la playa, entonces no me maquillo mucho últimamente.

当我去海边的时候,我就怎么化妆了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Si te mueves poco durante la semana, es conveniente hacer ejercicio al aire libre.

如果你一周之内怎么运动,最好在空闲时间做做运动。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

De hecho, no nos hablamos. Así que difícilmente podrían saberlo.

事实上,我们怎么交流。所以他们几乎可能知道。

评价该例句:好评差评指正
傲慢

Pero en cuanto entraron los caballeros, Jane dejó de ser el primer objeto de atención.

可是男客们一走进来,吉英就怎么引人注目了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢

La madre no fue muy cordial al darles la bienvenida.

到家以后,母亲并怎么热诚地欢迎她们。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭喝玩乐指南

A pesar de que su apariencia no es nada del otro mundo, es una tapa deliciosa.

虽然卖相怎么样,但味道却好极了。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Ah..¿Sí? Antes apestaba, pero ya no, jajaja.

哦,是吗?我过去确实怎么样,但今非昔比了,

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

Eso no sé... es verdad que no se refleja mucho en la serie.

知道… … 实际上这些并怎么体现在电视剧里。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Normalmente no hago ejercicio, así que hubo algunos días que no hice nada de ejercicio.

我平时怎么运动,所以有时候我一整天都做运动。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora que lo pienso tampoco me puedo ver bien en un espejo.

现在我想了一下,我在镜子里看起来也应该怎么样。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

No tenía muy buena pinta, pero era lo que había así que me lo tragaba y ya.

食物看上去怎么美味,但是,我就这样吞了。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话故事

Al merendar en el sotillo, a la margen del arroyo que promediaba el camino, habló poco.

途中,在河边的小树丛旁休息午后餐点时,她也怎么说话。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Suele llover más intensamente entre julio y agosto, mientras que en el resto del año apenas caen unas gotas.

通常7.8月份降水更加强烈,然而在一年的其他时间几乎怎么下雨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


监督, 监督的, 监督权, 监犯, 监工, 监管, 监管人, 监管制度, 监护, 监护的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接