有奖纠错
| 划词

La misión no extrapoló cifras de población de parte de un distrito observado para determinar una cifra para todo el distrito, ni aceptó declaraciones personales (como las del anciano de una aldea) como datos fiables hasta que logró corroborarlas.

实况调查团并根据在一地观察到人口来推人数;在调查团查证属实前,也轻信人(例如,村里长者)说法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丑类, 丑陋, 丑陋的, 丑陋的东西或人, 丑女人, 丑时, 丑事, 丑态, 丑闻, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Mi esposa y yo, que no creemos en aparecidos del medio día, nos burlamos de su credulidad.

我和太太下有鬼怪,所以免嘲笑她的轻信

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


臭名昭著, 臭气, 臭味, 臭味相投, 臭腺, 臭氧, 臭氧层, 臭鼬, , 出版,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接