有奖纠错
| 划词

Es posible que esos acuerdos por escrito se incumplieran.

这种书面协议或许会得不到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Me complacería presentar esta alternativa por escrito lo antes posible.

我很愿意尽早以书面出。

评价该例句:好评差评指正

Como he dicho, lo tengo por escrito.

我说过,我这里有书面文本。

评价该例句:好评差评指正

El representante del PNUMA confirmó que todavía no se había recibido ninguna explicación escrita.

环境署代表证实尚未收到任何书面解释。

评价该例句:好评差评指正

Las mismas enmiendas se presentaron este año por escrito, en forma de documento.

今年以文件书面出了同样订正案。

评价该例句:好评差评指正

La mujer debe dar su consentimiento a ello por escrito.

妇女同意进行人工授精必须书面

评价该例句:好评差评指正

Tengo alrededor de 100 copias de la propuesta por escrito.

我有关于此大约100份书面稿。

评价该例句:好评差评指正

La Parte interesada tendrá la oportunidad de formular observaciones por escrito sobre esa información.

有关缔约方应有机会就这些信息书面意见。

评价该例句:好评差评指正

Una declaración interpretativa condicional habrá de formularse por escrito.

必须以书面出有条件解释性声明。

评价该例句:好评差评指正

La transferencia de esos derechos se realiza mediante contratos por escrito del autor.

这种权让是过作者书面合同进行

评价该例句:好评差评指正

No se le mostró una orden por escrito para su detención.

她没有收到过对她进行拘留书面知。

评价该例句:好评差评指正

Además, no había una política ni directrices documentadas para las misiones integradas.

此外,综合特派团也没有书面政策和指导准则。

评价该例句:好评差评指正

El orador sugiere que se facilite a las delegaciones la información pertinente por escrito.

他建议应该以书面向代表团供相关资料。

评价该例句:好评差评指正

Desde que la Corte presentó su informe por escrito se han producido dos acontecimientos importantes.

自法院书面报告以来,有两个重要事态发展。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.

其余观点,请各代表团参照我们书面发言稿。

评价该例句:好评差评指正

Creo que sería aconsejable contar también con su propuesta por escrito.

我认为,可同样以书面散发你案。

评价该例句:好评差评指正

Quienes deseen que se distribuya una declaración por escrito deberán proporcionar las copias necesarias.

希望书面发言代表应供发言文本以便分发。

评价该例句:好评差评指正

La confirmación formal de una declaración interpretativa condicional también habrá de hacerse por escrito.

有条件解释性声明也必须以书面确认。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Indonesia envió una comunicación escrita sobre el informe.

收到了印度尼西亚政府有关这份报告一份书面来文。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones presentaron varias propuestas orales y por escrito.

在讨论中,各代表团出了各种书面和口头案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


授予博士学位, 授予称号, 授予奖状, 授予圣职, 授予硕士学位, 授予学士学位, 授予学位, 授职, , 售货,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Y que se usa principalmente de forma escrita.

而且它主形式。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El lenguaje escrito siempre es más elaborado, está más cuidado.

语总是更有结构性,更加谨慎。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

A nivel escrito, no existen muchas diferencias entre ambas variedades.

表达上,两边西语没有太大差异。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

¿Cómo sabemos qué pasó en la Tierra antes de los registros de la historia escrita?

我们如何知道在记载历史之前发生事?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Puedes aprender todo tipo de cosas básicas en contexto, de forma clara y visual.

你可以以一种清晰可见方式来学习所有基础内容。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Y la última, que solemos escribir en mensajes normalmente, es esta: " japi berdei" .

最后一种祝福我们常文字,就是“生日快乐”。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

No tenemos registros escritos de que usáramos la palabra " ahorita" hasta el siglo 20.

没有记录表明,在20世纪之前我们使过“ahorita”这个词。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

A pesar de estar vigilada constantemente por la Inquisición, pudo dejar una importante obra escrita.

尽管一直受到宗教裁判所监视,但圣特蕾莎还是留下了重作品。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Los académicos encontraron el primer uso escrito del diminutivo para " achicar el tiempo" en el siglo 17.

17世纪,学者们发现了“缩短时间”指小词首次

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Se usó esta palabra para referirse a un concepto que no tenía ningún nombre específico en el latín literario.

人们这个词来指代一个在拉丁文中没有具体概念。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es decir, la lengua estándar es un producto artificial que no existe más allá de la lengua escrita.

换句话说,标准语是一种人工产物,在语之外并不存在。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ahora es tu turno de practicar tu español escrito.

现在轮到你练习西班牙语了。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

La tradición oral y escrita nos trae una leyenda que fascina al pueblo hispano.

口头和传统给我们带来一个吸引西班牙人民传说。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

La prueba de Expresion e Interaccion escritas contiene 2 tareas. Tiene una duracion de 80 minutos.

表达和互动测试包含 2 个任务。持续80分钟。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En China, los registros escritos de prácticas caníbales, socialmente aceptadas, datan de casi dos mil años.

在中国,社会所接受食人行为记录可以追溯到近两千多年前。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues entre el latín escrito y el latín hablado había mucha más diferencia.

嗯,拉丁语和口语拉丁语之间存在更多差异。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

De modo que si está hablando en serio, deme la orden por escrito, y nos vamos ahora mismo.

所以如果你是认真,请给我命令,我们现在就出发。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La referencia escrita más antigua data del siglo XII, del libro " Disciplina clericalis" , del español Pedro Alfonso de Huesca.

最早参考文献可以追溯到12世纪,来自“Disciplina clericalis ”一书,由西班牙人Pedro Alfonso所写。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

La dislexia es un trastorno especifico  de la lectura que dificulta la lectura y la comprensi n de textos escritos.

阅读障碍是一种特殊阅读障碍,让人难以阅读和理解文本。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

7 Consejos para la prueba de Expresión e interacción escritas Tendrás 50 minutos para realizar esta prueba.

表达和互动测试 7 个提示 您将有 50 分钟时间参加此测试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 兽功率, 兽行, 兽环, 兽类, 兽类的, 兽力车, 兽皮, 兽群, 兽王,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接