有奖纠错
| 划词

Afortunadamente, vemos que los gobernantes están actuando con energía.

令人高兴是,我们看到领导层正在有力地向前迈进。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente, la cumbre celebrada recientemente ha concluido con decisiones concretas y positivas para ayudar al continente africano.

令人高兴是,最近举行首脑会议已经做出协助非洲大陆具体积极决定。

评价该例句:好评差评指正

Fue particularmente gratificante observar la función central que esperan nuestros dirigentes que desempeñe una Asamblea General revitalizada y pertinente.

尤其令人高兴是,各国领导人期待振兴后具有重要作用大会发挥中心作用。

评价该例句:好评差评指正

Se acoge con agrado el hecho de que el tema principal de esa sección será un tema distinto cada año.

章每年会提出个新事实也是令人高兴进步。

评价该例句:好评差评指正

Me complacería en particular ver que la situación mejorara pronto y que el país retornara a la paz y la estabilidad.

如果看到局势很快改善并且该国恢复平与稳定将是特别令人高兴

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente, las prioridades de la NEPAD han abarcado esos ámbitos y otros, incluidas la educación, la ciencia y la tecnología, la salud y la infraestructura.

令人高兴是,新伙伴关系各项盖了些领域其他领域,其中包括教育、科学技术、卫生基础设施。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente, por conducto de sus organizaciones regionales, el África ha logrado establecer una fructífera asociación con el Consejo de Seguridad en la gestión de sus crisis.

令人高兴是,非洲通过其区域组织而能够同安全理事会建立有成效伙伴关系以处理其各种危机。

评价该例句:好评差评指正

Por el lado positivo, se puede señalar que el Gobierno y el Movimiento de Liberación del pueblo sudanés han firmado un acuerdo sobre una estrategia nacional de actividades relativas a las minas.

令人高兴是,苏丹政府人运签署了关于国家排雷行动战略协定。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es satisfactorio señalar el juicio del equipo internacional de observadores en el sentido de que “las elecciones se llevaron a cabo de manera competente y transparente en todos los aspectos clave”.

然而,注意到国际观察队有关“选举进行在所有关键方面是胜任透明”判断是令人高兴

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe buscar el mejor modo de lograr una cooperación global eficaz para hacer frente a esa amenaza, por lo que son encomiables los avances logrados en los dos proyectos de convenio.

国际社会必须寻找到最好办法,展开有效全球合作,以期克服项威胁,因此两项公约草案方面取得进展是令人高兴

评价该例句:好评差评指正

Es particularmente gratificante ver la gran cantidad de mujeres que se presentaron como candidatas que tuvieron éxito al ser electas como miembros del Parlamento, un resultado que indica una de las proporciones más altas de mujeres parlamentarias en el mundo.

特别令人高兴是,许多女候选人成功地当选为议会议员,据报道获得世界上女议员最高比例之

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar también como un hecho positivo el establecimiento reciente en el seno del Ministerio del Interior, de una dependencia de la policía dedicada a la lucha contra la trata y la investigación de ese delito, así como la capacitación del personal a tal efecto.

最近警方成立反贩卖人口组,还有培训内政部反贩卖人口组来调查种案件,都是令人高兴

评价该例句:好评差评指正

Durante la última parte del período sobre el que se informa se ha observado una positiva interrupción de las incursiones militares y las demoliciones de viviendas, y la retirada de Israel ha dado aún más motivos de aliento a la población del territorio palestino ocupado.

令人高兴是,在报告所述期间后期,军事入侵拆房行动暂时停止,被占领巴勒斯坦领土内人民也因以色列脱离接触而感到欢欣鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


专制, 专制暴政, 专制的, 专制帝王, 专制君主, 专制者, 专制政府, 专制政体, 专制制度, 专制主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Lo único alegre era Jerry Boute, el ayudante, y Marilla consideraba su alegría como un insulto personal.

唯一令人是助理杰瑞·布特,玛丽拉认为他是对他个人侮辱。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero lo que en realidad alegró al pobre Xury fue darme la noticia de que había encontrado agua fresca y no había visto ningún salvaje.

然而,更令人是,,他已找到了淡水,而且也没有见到有野人。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

¡Ay! , no; ocurría, en realidad, muy pocos días, los menos, en ocasiones señaladas: en los días de santo o cuando había algún otro motivo especial de alegría en la casa.

唉!可不是这样;实际上,只有很少时候,至少是在特殊场合:比如圣日或者家里发生了其他一些特殊令人事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


砖红壤, 砖红壤性土, 砖匠, 砖坯, 砖墙, 砖石建筑, 砖头, 砖瓦厂, 砖窑, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接