Después de la clase, vamos a la biblioteca.
下课以后我们去图书馆。
Después de analizar los datos, llegó a una conclusión.
分析过数据以后,他得出了结论。
Al salir del cine nos fuimos para casa.
从电影院出来以后我们向家走去。
Todo sucedió tras la fiesta de Nochebuena.
所有一切都是在平安以后发生了。
Estudiaba geografía porque quería dedicarse a elaborar mapas en el futuro.
我主攻理学因为以后我想要绘制图。
Cuando falleció, mi madre decidió que debía dedicarme a ser una buena esposa.
他去世以后 我母亲觉得我应该力成为一名好妻子。
Fui a preguntar y resulta que las maletas habían ido en otro avión.
我去问过以后,得到结果是行李上错了别飞机。
Es un lugar pintoresco,quería volver otro día.
这是个风景如方,我想着以后还来。
Esto es sólo un esbozo, el tema lo redondearé después.
这只是一个梗概,这题目文章我以后把它写好。
Espera que en el futuro se evite ese tipo de coincidencias.
他希望以后避免这样冲突。
Estoy muy cansado después del trabajo.
工作完以后我很累。
Después de su liberación, prosiguió su actividad política.
他获得释放以后继续从事政治活动。
Muchas comunidades pidieron que se continuara ese proceso en el futuro.
许多社区要求以后继续推行这样程序。
El Grupo de Trabajo decidió volver a examinar la cuestión en una fecha ulterior.
工作组决定以后再继续审议这一问题。
Se mejoró tras tomar aquel medicamento.
吃了药以后他好多了。
La formación de especialistas dura un año una vez terminada la enseñanza secundaria.
中等教育以后专门工作培训为一年。
Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.
不幸是,从那以后情况越来越糟。
En otras palabras, la plataforma en que se examinará esa cuestión se decidirá más adelante.
换言之,讨论该问题平台将以后决定。
El proyecto de decisión se titula “Cuestiones cuyo examen queda aplazado para una fecha futura”.
决定草案题为“推迟到以后审议问题”。
Confía que en el futuro los informes reflejen más fielmente la situación.
他希望以后报告能够更准确反映情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estoy triste porque no sé qué quiero ser de mayor.
我很难过因为我不知道长大以后做什么。
A partir de ahora te llamarás Sen.
从今以后你的名字叫小千。
Te van a poder leer los pensamientos después de que usas esto.
你用了这个以后,人们都能从你的眼睛里读出想法。
¡Esperamos a partir de ahora poder publicar videos más seguido!
希望以后我们能多发视频!
Al entrar, se ve enseguida un amplio patio.
进去以后,马上就可以看到一个很大的庭院。
Se espera que el explorador presente sus pruebas para pasarlos a tinta.
等到探察家提出了证据以后再用墨水笔记下来。
Cuando termine voy a la tienda, ¿qué tenía que comprar?
结束以后我要去商店,我要买什么来着?
Parece estos arrebatos de genio me dan nuevas energías.
一生气以后精神都来了。
Y después del gran frío, el tiempo empieza a mejorar.
大寒以后,天气逐渐暖和了。
Después del almuerzo, Yo solía ir a jugar con mis amigos.
吃过午饭以后,我常和我的朋友们去玩。
Después de 15 minutos mis papas ya están suaves.
15分钟以后,土豆已经软了。
De ahí en adelante no podía dormir.
在那以后就不能安心睡觉了。
Cuando acabes con el arroz, pon la lavadora.
米洗好了以后 顺便把衣服收一下。
Después de un muy duro día de trabajo, todos en el equipo terminamos agotados.
在一天非常繁重的工作以后,整个团队都精疲力尽。
A las ocho. Después de vestirse y asearse, toman el desayuno. Luego van al trabajo.
八点起床,穿戴梳妆以后,吃早餐。然后去上班。
Así que si quiere volver a hacer algo genial...
那么 如果你以后想回来做一些惊天动地的事情。
Señor, ¿le importa si vuelvo otro día?
老爷爷,我以后可以再来吗?
La de disgustos que te ibas a evitar con Belén.
希望你以后也能开始不理会贝伦。
Se trata de algo crucial para nuestra futura labor.
这对我们以后的工作很重要。”
Cuando se quedó sin aceite rehízo el camino hasta la calle Tapineria.
皮囊里的煤油都泼光以后,亚诺悄悄回到塔毕涅里亚街角。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释