Por repetitivo que parezca, esos parámetros acordados merecen repetirse y reiterarse.
仿佛是老生常谈,商定的标准值得再重复。
La amnesia histórica parece haber borrado de la memoria los terribles conflictos armados que causaron esas visiones del mundo.
引起那世界观的可怕的武装冲突仿佛已经被历史后遗从记忆中抹去。
En mi opinión, al parecer hubo como un cambio de parecer y se trató —seamos realistas— de enmendar mi propuesta.
从我的有利地位来看,看来仿佛是又认识到,为了修正我的提案——让我们——又作了努力。
No se debe permitir que ningún país actúe como si estuviera por encima de la ley, que es lo que ocurre con Israel.
不应容许任何国家像以色列样,仿佛它凌驾于法律之上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Caían como si el cielo estuviera lloviznando lumbre.
天空中佛下一阵火雨。
Es como si el mundo estuviera dando vueltas.
" 佛世上的一切都在循环。"
Al fin habló, menos para los otros que para él mismo.
最后他说话时佛在自言自语。
Todo parecía estar como en espera de algo.
这的万物佛都在期待着什么。
Igual alarma le causaba el jardín florecido con tanto ímpetu que parecía contra natura.
花园充满生机, 佛违背情理似的。
Pero cuando apareció el coronel Allyn el lugar se iluminó.
但阿林上校进来时,屋佛一亮。
Para Jemmy fue como viajar al futuro.
这对杰米来说,佛穿越来。
Es como si la naturaleza también tuviese depresión post-vacacional.
佛大自然也患上假期后忧郁症一样。
Ella sacudió la cabeza como si despertara de un sueño.
她摇摇头,佛才从梦中醒来。
Sabe si estás feliz o estás triste, tiene así como un sexto sentido.
他知道你开心还是难过,佛有这种第六感。
La noche se hizo opaca e impenetrable, la lluvia una mortaja de vapor.
暗夜,这场雨佛让整座城市披上寿衣。
Daba la sensación de que España era el único país afectado.
这便让觉得,佛只有西班牙受流感困扰。
Pareció flotar en el aire sobre el viejo que estaba en el bote.
它佛悬在空中,就在小船中老的头顶上空。
Estaba exaltada, unía las manos como si me estuviera suplicando.
她激动不已,双手合十,佛在向我祈祷!
La mujer le traspasó con los ojos.
男爵夫逼视着他,佛要把他看穿似的。
Parecía que me hubiera estado esperando.
她佛早就在等待着我的来。
El joven pescador le observaba como prendido en un hechizo.
年轻的渔夫望着他,佛是中什么魔法似的。
El universo parece conspirar con él y apresura los hechos.
大势所趋佛对他的阴谋有利,加速事态的发展。
Me sentía metido en el corazón de una inmensa galería de imágenes proféticas.
佛置身于一个悬挂着许多预言画的巨大的画廊中央。
Cuando yo la vi como público sentí como que estaba reviviendo una memoria.
在我作为观众看这个故事时,我感佛一段记忆重新苏生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释