有奖纠错
| 划词

En el desempeño de su nueva función como mecanismo de financiación de las actividades relacionadas con la CLD, el FMAM colaborará con el MM.

在发挥《荒漠化公约》资机制这一新作用过程中,环将与全球机制合作。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación propuso que se ampliara la utilización de listas negativas de buques, particularmente en conjunción con programas de documentación estadística para detectar los productos de capturas ilícitas, no declaradas y no reglamentadas.

一个代表团提议,进一步发挥否定渔船清单的作用,在此过程中尤其要结合涉及识别非法、未报告和无管制捕捞活动渔获物产品的统计文件方案。

评价该例句:好评差评指正

La capacidad de predecir el comportamiento futuro del ozono obliga a cuantificar la función de los procesos químicos y dinámicos responsables de la producción, la pérdida y la distribución de ozono, y sus incertidumbres.

为了能够测今后的臭氧行为,就需要在数量上确定造成臭氧产生、损耗和分布及其不肯定的化学和动态过程作用

评价该例句:好评差评指正

Aunque la Campaña del Milenio fue uno más de los muchos asociados que hicieron posible este logro, su función de promoción y facilitación constituyó realmente una contribución significativa al proceso de formación de la coalición.

虽然千年运动只是取得这项成就的几个伙伴之一,但它的倡导和推动作用确为建立联盟过程作出了重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, es necesario hacer hincapié en la creación y el fortalecimiento de la capacidad productiva por conducto de las microempresas y de las pequeñas y medianas empresas, proceso en el cual la mujer desempeña una función muy importante.

因此,有必要强调通过微型和中小型企业来建立和加强生产能力,而这正是妇女可发挥重要作用过程

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, toda información sobre nuevas iniciativas y progresos en materia de armonización deberá presentarse en el contexto de la próxima solicitud presupuestaria, junto con una evaluación de cómo están funcionando los nuevos procedimientos y cómo han simplificado y racionalizado los procedimientos para la presentación del presupuesto.

因此,下次提交,应报告统一列报格式的进一步努力和进展情况,同评估新程序的效果及其精简列报过程作用

评价该例句:好评差评指正

En esta etapa de cumplimiento de los compromisos, tenemos que llevar a la práctica las disposiciones de esa resolución creando iguales oportunidades para la participación de la mujer en todos los esfuerzos de mantenimiento y promoción de la paz y la seguridad e incrementando esa participación en la toma de decisiones.

在所谓的履行承诺期,我们需要实际运用决议的各项规定,为妇女积极参与维护和促进和平与安全方面所有努力创造平等机会,并加强妇女在决策过程作用

评价该例句:好评差评指正

Las principales interacciones que se producen en la Antártida entre la atmósfera, los océanos, el hielo, la flora y la fauna afectan al sistema mundial en su conjunto mediante los procesos de retroalimentación, los ciclos biogeoquímicos, los regímenes de circulación de la atmósfera, el transporte de energía y de contaminantes y los cambios en el equilibrio de la masa glaciar.

大气、海洋、冰和生物区系之间的主要相互作用过程通过反馈、生物地球化学循环、环流模式、能量和污染物的迁移以及冰平衡的变化,影响到整个全球系统。

评价该例句:好评差评指正

Esa recogida de datos totalmente pasiva afectaría a la calidad de las evaluaciones; Desarrollo progresivo del cuestionario en respuesta a futuras necesidades para su utilización como parte de un proceso general de recogida de datos de carácter activo, incluido el fortalecimiento complementario del componente de verificación y validación; Introducción de un componente sustantivo de creación de capacidad en el contexto de la opción b) que permitiría a los países potenciar gradualmente su función en los procesos de presentación de informes y vigilancia.

这种完全被动的数据收集将影响到评估质量; 渐进编制响应未来需要逐渐改进和发展调查问卷,用作总体积极数据收集过程的组成部分,包括相应加强核查和认证部分; 选择方案b)范围内的实质能力建设部分将使各国能够渐进提高各自对报告/监测过程作用

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


echar una ojeada, echar vapor, echarpe, echarse, echarse a llorar, echarse atrás, echazón, echón, echona, echonería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Este inconsciente simio ha tropezado con un proceso que los humanos finalmente aprovecharán para crear cerveza, vino y otras bebidas alcohólicas.

这只不知情的黑猩猩碰巧经历了一种作用过程,这一过程后来被人类所运用于制造啤酒、红酒

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 学课堂

El proceso en juego aquí no es que las capacidades humanas particulares, como el intelecto, fallen repentinamente.

这里起作用过程并不是人类特定的能力,例如智力, 突然失效。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Entre las más importantes están los glóbulos blancos, llamados macrófagos, que devoran a las bacterias y el tejido dañado en un proceso llamado phagocitosis, además de producir factores de crecimiento para estimular la curación.

中最重要的是称为巨噬细胞的白细胞,它在称为吞噬作用过程中吞噬细菌受损组织,并产生生长因子以促进愈合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ecléctico, Eclesiastés, eclesiásticamente, eclesiástico, eclesiastizar, eclímetro, eclipsable, eclipsar, eclipse, eclipsis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接